Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "i found your arguments " (Engels → Frans) :

What are your arguments for or against such a conversion?

Quelles sont vos arguments pour ou contre une telle transformation ?


What are your arguments for or against doing this?

Quels sont vos arguments pour ou contre une telle transformation ?


All information can be found on ‘Your Europe' website, where applicable passenger rights are translated in all EU languages.

Toutes les informations sont disponibles sur le site web «L'Europe est à vous», où les droits en vigueur des voyageurs sont traduits dans toutes les langues de l'UE.


Professor Smith, you will not be surprised to hear me say that I found your arguments against the government proposal to be lucid and compelling and your arguments against my proposal to be utterly without merit.

Monsieur Smith, vous ne serez pas surpris de m'entendre dire que j'ai trouvé que vos arguments contre le projet du gouvernement étaient lucide et convaincants et que ceux que vous avez avancés pour critiquer mon projet étaient tout à fait dénués de mérite.


Senator Ghitter: I found your argument somewhat remarkable in this sense.

Le sénateur Ghitter: Je trouve votre argument assez remarquable.


I have to admit that I haven't found your argument very convincing, Mr. Miller.

Je dois avouer ne pas être très convaincu par cet argument, monsieur Miller.


I personally found your arguments quite persuasive and I'd be curious to know what has happened.

J'ai personnellement trouvé vos arguments très convaincants et je serais curieux de savoir ce qui s'est passé.


In addition, at paragraphs 39 to 44 of the judgment under appeal, the General Court considered, in the first place, the Council’s argument that that institution was justified in so acting because of the particular situation in which it found itself in the circumstances of the case, in particular, the urgency with which the contested decision had to be adopted.

En outre, aux points 39 à 44 de l’arrêt attaqué, le Tribunal a examiné, en premier lieu, l’argument du Conseil selon lequel cette institution était fondée à agir ainsi en raison de la situation particulière dans laquelle elle se trouvait en l’espèce, en particulier l’urgence avec laquelle la décision litigieuse devait être adoptée.


In the context of that same part, the Court also noted, at paragraph 22 of the judgments under appeal, that the Board of Appeal had substantiated its argument that daily experience confirms the idea that the real trade mark for sparkling wine is represented by the label, having noted that ‘the illustrations referred to in the decision of the Fourth Board of Appeal, sent to [Freixenet], and those which [Freixenet] itself [found] during its research ...[+++]

Dans le cadre de ladite même branche, le Tribunal a également relevé, aux points 22 des arrêts attaqués, que la chambre de recours avait étayé sa thèse selon laquelle l’expérience quotidienne confirmait l’idée que la véritable marque du vin mousseux est représentée par l’étiquette en ayant relevé que «[l]es illustrations citées dans la décision de la quatrième chambre de recours, envoyées à [Freixenet], et celles que [Freixenet] a[vait] elle-même pu trouver au cours de ses recherches, en constitu[aient] la meilleure preuve».


It has not escaped your notice that I am the only witness today who is not founding his argument on religious principles.

Cela ne vous aura pas échappé que je suis le seul témoin aujourd'hui qui n'appuie pas ses arguments sur des principes religieux.




Anderen hebben gezocht naar : what     your arguments     can be found     say that i found your arguments     found     found your argument     haven't found     personally found     found your arguments     which it found     general court     council’s argument     court     substantiated its argument     not founding     not escaped     founding his argument     i found your arguments     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i found your arguments' ->

Date index: 2024-07-28
w