Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «i would encourage every » (Anglais → Français) :

I would encourage every member of this House and every Canadian to read the book Outrage written by Alex MacDonald.

Je me reporte à un livre dont je conseille la lecture à tous les députés et à tous les Canadiens. Cet ouvrage intitulé Outrage a pour auteur Alex MacDonald, qui n'est pas n'importe qui.


The solution is closely bound up with the objective that one wishes to pursue with the conflict rule: is it to ensure the closest possible connection, which would encourage a flexible clause such as Article 4(5), or the highest degree of certainty as to the law, which would encourage the strict application of the presumption provided for in Article 4(2)?

La solution dépend étroitement de l'objectif que l'on souhaite assigner à la règle de conflit : doit-elle assurer la plus grande proximité possible - objectif favorisant une clause flexible telle que celle de l'article 4 5 -, ou la meilleure sécurité juridique - susceptible d'être assurée par l'application rigoureuse de la présomption prévue à l'article 4 2 ?


This would strengthen the euro and if simplified and more transparent, the Semester would encourage much needed better reform implementation.

L’euro s’en trouverait renforcé et, s’il était simplifié et gagnait de la transparence, le semestre favoriserait l’indispensable amélioration de la mise en œuvre des réformes.


It would therefore be counterproductive to exclude, from funding, those costs incurred prior to the submission of the grant application, as this would encourage Member States to focus their immediate efforts on the preparation of a grant application, instead of on the implementation of emergency measures.

Aussi serait-il contre-productif d’exclure du cofinancement les dépenses engagées avant qu’une demande de subvention ait été introduite, puisqu’une telle façon de procéder inciterait les États membres à focaliser leurs efforts immédiats sur la préparation d’une demande de subvention plutôt que sur l’application de mesures d’urgence.


My response would be that I would encourage every single one of you, as members of Parliament, to be extremely active in demanding debates, in demanding answers, in questioning important decisions like this.

Je vous encourage tous, j'encourage tous les parlementaires à être extrêmement exigeants, à réclamer des débats, à réclamer des réponses parce qu'il s'agit de décisions aussi importantes que celle-là.


Furthermore, in view of the various provisions governing public procurement, EDF would not be in a position to foreclose New NP's competitors and would have every interest in continuing to source its supplies from a diversified group of suppliers in order to ensure that its plants operate competitively.

De plus, au regard des diverses dispositions régissant la commande publique, EDF ne serait pas en position d'exclure les concurrents de New NP et aurait également tout intérêt à continuer à s'approvisionner auprès d'un groupement de fournisseurs diversifié afin d'assurer un fonctionnement compétitif de ses centrales.


I would encourage every Canadian citizen to follow the lead of Mr. Bates and Ms. Catton.

J'invite tous les Canadiens à suivre l'exemple de M. Bates et de Mlle Catton.


Reaffirming the Commission's determination to do everything necessary to maintain the Schengen area of passport-free travel, the President highlighted the costs of non-Schengen: "Waiting at an internal border would cost every lorry 55 euros for every hour".

Réaffirmant la détermination de la Commission à faire le nécessaire pour préserver l'espace Schengen – où voyager sans passeport est la règle –, le président a souligné les coûts qu'entraîneraient son abolition: «Chaque heure d'attente d'un camion à une frontière intérieure coûterait 55 euros».


I would urge all members of the House to support the private member's bill but I also would encourage every member of the House to push for much more fair and equitable treatment in the country.

Je demande instamment à tous les députés d'appuyer le projet de loi d'initiative parlementaire, mais je les encourage également à promouvoir un traitement plus juste et équitable dans l'ensemble du pays.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): The answer to the honourable senator's question is no. However, I would encourage every senator to participate in the motion that the honourable senator has laid before the Senate, which would give us adequate opportunity, I would hope, to put our views on the record in the same way that the House of Commons now has done in its Take Note Debate last week and which, I understand, it will do again, tomorrow.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): La réponse à la question du sénateur est non. Cependant, j'encouragerai tous les sénateurs à participer au débat sur la motion que l'honorable sénateur a présentée au Sénat et qui nous permettra, je l'espère, d'exposer nos vues comme l'ont fait les députés au cours d'un débat exploratoire qui a eu lieu à la Chambre des communes la semaine dernière et qui se répétera demain, si j'ai bien compris.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'i would encourage every' ->

Date index: 2022-07-22
w