Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ice storm then came along " (Engels → Frans) :

The ice storm then came along, and I had to deal with the analysis of that.

Il y a ensuite eu la tempête de verglas, et j'ai dû faire également cette analyse.


The ice storm then became our wake-up call.

La tempête de verglas nous a tirés de notre torpeur.


Health-related emergencies fall under the purview of the Minister of Health at the federal level, and for emergencies in which no particular individual lead minister mandate may be engaged, perhaps such as an earthquake, a flood or an ice storm, then OCIPEP and the Minister of National Defence would likely assume the lead federal role.

Les urgences sanitaires relèvent de la compétence du ministre fédéral de la Santé; en cas d'urgence ne relevant pas du mandat d'un ministre responsable particulier, un tremblement de terre, une inondation ou une tempête de verglas, par exemple, ce sont probablement le BPIEPC et le ministre de la Défense national qui assumeraient la direction au niveau fédéral.


Then yesterday, the US president came along and said off his own bat, ‘I decide and order to give the name’. , without asking Europe.

Puis, hier, le président américain est arrivé et a dit de sa propre initiative, «je décide et j’ordonne de donner le nom». , sans demander l’avis de l’Europe.


Then, however, along came the single market and the single European currency.

Sont nés malgré tout le marché intérieur et la monnaie unique européenne.


It was the Convention that adopted the first and second parts, then along came the governments and – in Thessaloniki – obliged us to accept the third – and then the Convention had to spend two or three weeks sorting things out.

C’est la Convention qui a adopté la première et la deuxième partie, puis sont arrivés les gouvernements qui - à Thessalonique - nous ont imposé la troisième. Puis, la Convention a dû passer deux ou trois semaines à tout régler.


Then OLAF came along, and obviously we are now seeing that that has not improved matters as desired.

L’OLAF l’a remplacée et, visiblement, nous constatons à présent qu’il n’a pas apporté les améliorations souhaitées.


Then OLAF came along, and obviously we are now seeing that that has not improved matters as desired.

L’OLAF l’a remplacée et, visiblement, nous constatons à présent qu’il n’a pas apporté les améliorations souhaitées.


We were not able to hear appropriate evidence from the various regions, such as the Saguenay, or areas in Quebec and Ontario that suffered the effects of the ice storm, or Manitoba, along the Red River Valley.

Nous sommes incapables d'entendre les témoignages pertinents des diverses régions, par exemple du Saguenay ou de régions du Québec et de l'Ontario touchées par le verglas, ou encore du Manitoba, le long de la vallée de la rivière Rouge.


When Ontario and Quebec had the ice storm, Canada came to their assistance, and Saskatchewan did too, and all of Canada did—the way it should be.

Lorsque l'Ontario et le Québec ont eu la tempête de verglas, le Canada leur est venu en aide, ainsi que la Saskatchewan, et tout le Canada—comme il se doit.




Anderen hebben gezocht naar : ice storm then came along     ice storm     ice storm then     storm then became     ice storm then     order to give     then     president came     president came along     along came     along     second parts then     then along came     then along     then olaf came     olaf came along     ontario     when     canada came     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ice storm then came along' ->

Date index: 2021-12-29
w