Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «idea that european governments knew nothing » (Anglais → Français) :

Had I said in 2014 that the six Western Balkan countries would be members of the European Union by 2019, I have no idea what I would have been able to report on the subject today: there would have been nothing.

Si j'avais déclaré en 2014 que les six pays des Balkans occidentaux adhéreraient à l'Union européenne en 2019 au plus tard, je ne saurais pas quoi dire aujourd'hui à ce sujet.


First, to test the idea of a reform delivery tool in a pilot phase, it proposes targeted changes to the Common Provisions Regulation governing the European Structural and Investment Funds (ESIF).

Premièrement, pour tester l'idée d'un outil d'aide à la mise en place des réformes en phase pilote, elle propose d'apporter des modifications ciblées au règlement portant dispositions communes régissant les Fonds structurels et d'investissement européens (Fonds ESI).


At this point in the investigation it is clear that nobody can accept the idea that European governments knew nothing about this great overall plan of the US intelligence services.

À ce stade de l’enquête, il est évident que personne ne peut accepter l’idée que des gouvernements européens étaient au courant de quoi que ce soit concernant cette grande stratégie générale des services de renseignements américains.


At this point in the investigation it is clear that nobody can accept the idea that European governments knew nothing about this great overall plan of the US intelligence services.

À ce stade de l’enquête, il est évident que personne ne peut accepter l’idée que des gouvernements européens étaient au courant de quoi que ce soit concernant cette grande stratégie générale des services de renseignements américains.


Until recently, the German Government did not prosecute bribery outside its borders and pretended that it knew nothing of these events.

Jusqu’il y a peu, le gouvernement allemand n’engageait pas de poursuites judiciaires pour des actes de corruption commis en dehors de ses frontières et il prétendait ne rien savoir de ces affaires.


The White Paper on European Governance, adopted in July 2001, puts forward the idea of contractual tools between the Member States, the territorial authorities and the European Community represented by the Commission.

Adopté en juillet 2001, le Livre Blanc sur la gouvernance européenne avance l'idée d'outils contractuels entre les États membres, les collectivités territoriales et la Communauté européenne représentée par la Commission.


The European governments and institutions knew all of that and have done little or nothing at all.

Tout cela, les gouvernements et les institutions européennes le savaient et n’ont rien fait ou si peu.


When we were unable to prevent the United States’ war in Iraq, or, worse, when we supported it, as most European governments did, we knew of the heightened security risks we were causing in that region, just as we also knew that the next stop after Baghdad might be Damascus.

Et en ne pouvant empêcher cette guerre américaine en Irak, voire, pire, en la soutenant, comme l’ont fait la plupart des gouvernements européens, nous savions les risques accrus d’insécurité que nous faisions courir à cette région, comme nous savions d’ailleurs qu’après Bagdad, la prochaine étape pouvait être Damas.


In the White Paper on European Governance in 2001, the Commission put forward the idea of target based tripartite agreements between the Member States, territorial authorities and the Commission, and the environment was identified as an area for testing this potential new instrument.

Dans le livre blanc de 2001 sur la gouvernance européenne, la Commission a avancé l'idée d'accords tripartites basés sur des objectifs entre les États membres, les autorités territoriales et la Commission, et considérait l'environnement comme un domaine se prêtant à l'essai de ce nouvel instrument.


With this in mind, the White Paper on European Governance adopted by the Commission in 2001 put forward the idea of target-based tripartite contracts, to be concluded between the Member States, the territorial authorities designated by them, and the Commission.

Dans cet esprit, le Livre blanc sur la gouvernance européenne, adopté par la Commission en 2001, avançait l'idée de contrats tripartites d'objectifs à conclure entre les Etats membres, les collectivités territoriales désignées par ceux-ci et la Commission.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'idea that european governments knew nothing' ->

Date index: 2024-05-08
w