Simply put, she is directing the committee to abandon its work, to ignore its witnesses, to ignore the testimony it heard, to ignore the Canadian public, and to abandon any conclusions that the committee might make, based on its own very open public process.
En termes simples, elle ordonne au comité de renoncer à ses travaux, d'ignorer les témoins, d'ignorer les témoignages qu'il a entendus, d'ignorer les Canadiens, et d'abandonner toute conclusion à laquelle il pourrait arriver sur la base d'un processus tout à fait transparent.