Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ignore the emotions felt worldwide during " (Engels → Frans) :

We equate sovereignty with the quest for the majority's approval, an approval that has been sought long and hard, with all the difficulties we went through (1220) To come out with statements to the effect that Quebecers would not make anybody cry is to ignore the emotions felt worldwide during the last referendum, where, I would say, the world admired the open and honest debate that went on and the way people accepted the result. Even if it was extremely close, there was no expression of indignation from the many Quebecers, not only francophones but also people of other origins with whom I have worked for a long time, from all those peop ...[+++]

Cette souveraineté est synonyme pour nous de recherche du consentement de la majorité, un consentement qui a été longuement, péniblement recherché avec toutes les difficultés à travers lesquelles nous sommes passés (1220) Dire, lancer comme ça, que le peuple québécois ne ferait pleurer personne, c'est même ignorer l'émoi international causé lors du dernier référendum, où, je dirais, le monde a admiré la façon dont se déroulait ce débat franc, honnête, et la façon aussi dont on a respecté les résultats, alors que pour plein de monde au Québec, plein de fra ...[+++]


21. Warmly welcomes the significant improvements made by the Romanian authorities in the area of the protection of children; nevertheless urges the Romanian Government to respond as soon as possible to the applications for international adoption made during the moratorium of June 2001, taking account of the real emotional distress felt by the adoptive parents and the legal framework of Romania; calls on the Romanian Government to continue its efforts to improve the situation of children in o ...[+++]

21. se félicite vivement des améliorations significatives réalisées par les autorités roumaines dans le domaine de la protection de l'enfance; exhorte néanmoins le gouvernement roumain à répondre dans les meilleurs délais aux requêtes d'adoption internationale déposées pendant le moratoire de juin 2001, en tenant compte à la fois de la réelle détresse affective dans laquelle se trouvent les parents adoptifs et du cadre légal en Roumanie; appelle le gouvernement roumain à continuer d'œuvrer à l'amélioration de la situation des enfant ...[+++]


Hon. Rose-Marie Losier-Cool: Honourable senators, during our deliberations on Bill C-41, an Act to amend the Divorce Act, we received numerous heart-felt, deeply emotional and well-reasoned presentations from parental groups and individuals from across this country on the issue of child custody and access.

Le sénateur Losier-Cool: Honorables sénateurs, durant nos délibérations sur le projet de loi C-41, Loi modifiant la Loi sur le divorce, nous avons entendu de nombreux témoignages de groupes représentant des parents et de particuliers de tout le pays qui nous ont parlé avec ferveur, émotion et logique de toute la question de la garde des enfants et des droits de visite.


However, during the last 30 years he has combined those activities with aggressive participation in the Senate, as chairman of Senate committees on the northern pipeline, on energy and on internal economy, as a delegate to the NATO North Atlantic Assembly, and always as the champion of inmates of federal institutions if he felt their rights were being ignored.

Cependant, au cours des 30 dernières années, il a allié ces activités à une participation dynamique aux travaux du Sénat, en tant que président de comités sénatoriaux sur le pipe-line du Nord, sur l'énergie et sur la régie interne, en tant que délégué à l'OTAN et, toujours, en tant que champion des détenus des établissements fédéraux, lorsqu'il jugeait qu'on faisait fi de leurs droits.


I would like to share with you the emotion that I felt, during the Quebec Summit, upon seeing 34 government leaders, at times the leaders of small countries with fragile and vulnerable economies, at times the leaders of very big countries with well-developed economies, and also the leaders of countries with medium-sized economies, some countries being socialist, others centrist, while others are conservative, yet all in agreement as to the path we were to take.

Je dois partager avec vous l'émotion que j'ai ressentie pendant le Sommet de Québec, lorsque j'ai vu 34 chefs de gouvernement, parfois chefs de petits pays ayant des économies fragiles et vulnérables, parfois chefs de pays très grands ayant des économies très développées, en passant par des chefs de pays aux économies intermédiaires, certains socialistes, d'autres centristes, d'autres conservateurs, s'engager unanimement dans cette voie.




Anderen hebben gezocht naar : ignore the emotions felt worldwide during     real emotional     emotional distress felt     adoption made during     deeply emotional     honourable senators during     were being ignored     felt     during     you the emotion     i felt     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ignore the emotions felt worldwide during' ->

Date index: 2023-06-14
w