The situations documented in our research, such as a girl restrained with handcuffs tight enough to break her skin, detainees who had food thrown at them in their cells, and a detainee whose need for medical treatment was ignored, raise serious concerns about tactics used in policing of indigenous communities in B.C., and about the police officers' regard for the well-being and dignity of indigenous women and girls.
Les situations documentées au cours de nos recherches, par exemple une jeune fille dont les menottes étaient si serrées qu’elles avaient entaillé sa peau, des détenues sur qui on avait jeté de la nourriture dans leurs cellules, une détenue dont le besoin de soins médicaux n’avait pas été entendu, soulèvent un grave problème au sujet des méthodes utilisées au cours des interventions de police en lien avec les communautés autochtones de la Colombie-Britannique, et au sujet du manque de préoccupation de la police en ce qui concerne le bien-être et la dignité des femmes et des filles autochtones.