Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ignored simply because » (Anglais → Français) :

The Chairman: What is the relevance of a national code which everyone can proceed to ignore simply because you have not adopted it at the relevant disciplinary level?

Le président: Quelle est la pertinence d'un code national que tout le monde peut simplement mettre de côté parce qu'il n'a pas été adopté au niveau disciplinaire voulu?


Unfortunately, both of these provisions, while hopefully well-intentioned, are seemingly violations of the basic Charter of Rights and Freedoms that all Canadian citizens enjoy and that should not be ignored simply because someone is a member of the RCMP.

Malheureusement, ces deux dispositions, que j'espère bien intentionnées, semblent contrevenir aux droits et libertés fondamentales que la Charte confère à tous les citoyens canadiens et qu'il ne faudrait pas négliger simplement parce qu'une personne fait partie de la GRC.


Unfortunately, both of these provisions, while hopefully well-intentioned, are seemingly violations of the basic Charter of Rights and Freedoms that all Canadian citizens enjoy and that should not be ignored simply because someone is a member of the RCMP.

Malheureusement, même si ces dispositions législatives — espérons-le — procédaient de bonnes intentions, elles constituent vraisemblablement une violation des droits et libertés fondamentaux qui sont garantis par la Charte à tous les citoyens canadiens et ne devraient pas être bafoués simplement parce qu'une personne est un membre de la GRC.


Simply because it was constructed as a political and not as an economic project, and therefore the criteria were ignored; figures were changed to bring in countries that were not yet ready.

Tout simplement parce que la zone euro était un projet politique, et non économique, et les critères ont donc été ignorés.


Indeed, the great tragedy is not only how many Rwandans were murdered but how so few intervened to save them, ignoring the compelling lesson of history that the Rwandan genocide occurred not simply because of the machinery of death but because of indifference in the face of incitement and atrocity.

En effet, la plus grande tragédie dans tout cela, ce n'est pas le grand nombre de Rwandais qui ont été tués, mais plutôt le si petit nombre de personnes qui ont cherché à les sauver, faisant ainsi fi d'une leçon irréfutable que nous a apprise l'histoire, c'est-à-dire que la cause du génocide rwandais n'est pas tant les machines de la mort que l'indifférence manifestée devant cette incitation au génocide et à cette atrocité.


The Committee strongly believes that rural Canada must not be abandoned, nor must it be ignored, simply because it lacks the clout of urban areas.

Le Comité est tout à fait convaincu que le Canada rural ne doit pas être abandonné ni laissé de côté pour la simple raison qu’il ne possède pas l’énergie des régions urbaines.


We cannot continue to ignore the fact that there is a percentage – no doubt an absolute minority, but this percentage does exist – of people who travel to other Member States and who have no intention of reporting their presence to the host Member States, simply because they do not want to be officially recognised, because they have no intention of abiding by the laws and working legally.

Nous ne pouvons continuer d’ignorer la réalité: un certain pourcentage – à n’en pas douter une minorité absolue, mais ce pourcentage existe – de personnes se rendent dans d’autres États membres et n’ont nulle intention de signaler leur présence aux États membres hôtes, car ils ne veulent pas être reconnus officiellement, car ils n’ont nulle intention de se conformer à la loi ni de travailler légalement.


Can we ignore the consciences of many Christians simply because of the fact that today they are in the minority?

Pouvons-nous ignorer les consciences de nombreux chrétiens simplement en raison du fait qu’aujourd’hui, ils sont minoritaires?


There is a depth of knowledge within the European Union, amongst people between the ages of 45 and 60, that is going untapped, a resource that is being lost because of ignorance, because of a lack of innovative thinking or simply because of a lack of a properly-structured training programme to allow them to adapt to the new market forces and employment opportunities available.

Les citoyens de l'Union européenne âgés de 45 à 60 ans jouissent d'un énorme savoir qui est actuellement inexploité, une ressource qui se perd progressivement à cause de l'ignorance, d'un manque d'idées novatrices ou simplement d'un manque de programmes de formation correctement structurés leur permettant de s'adapter aux nouvelles forces du marché et aux offres d'emploi disponibles.


There is a depth of knowledge within the European Union, amongst people between the ages of 45 and 60, that is going untapped, a resource that is being lost because of ignorance, because of a lack of innovative thinking or simply because of a lack of a properly-structured training programme to allow them to adapt to the new market forces and employment opportunities available.

Les citoyens de l'Union européenne âgés de 45 à 60 ans jouissent d'un énorme savoir qui est actuellement inexploité, une ressource qui se perd progressivement à cause de l'ignorance, d'un manque d'idées novatrices ou simplement d'un manque de programmes de formation correctement structurés leur permettant de s'adapter aux nouvelles forces du marché et aux offres d'emploi disponibles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ignored simply because' ->

Date index: 2021-07-29
w