Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iii class submarines last summer » (Anglais → Français) :

Last week, I had the honour of representing our Minister of National Defence, in Halifax, for the opening of the new submarine maintenance facility, a $52-million investment by our government to maintain the Victoria class submarine.

La semaine dernière, j'ai eu l'honneur de représenter le ministre de la Défense nationale à Halifax pour l'inauguration de la nouvelle installation de maintenance de sous-marins, un investissement de 52 millions de dollars de la part du gouvernement qui permettra d'assurer la maintenance des sous-marins de la classe Victoria.


There were also German submarines available under the right circumstances. And one could argue that once the sixth—it was a fleet of six, anyway—and last Collins-class submarine had been delivered, I'm sure the Australian government and the Australian Submarine Corporation would have been delighted to sell the Collins class to Canada.

On aurait pu aussi attendre les derniers sous-marins de classe Collins—c'était une flotte de six—, que le gouvernement australien et la Australian Submarine Corporation auraient sûrement été ravis de nous vendre.


We have to take any submarine reports with a huge grain of salt, for example regarding the political motivation for the Americans suddenly releasing information on the USS Texas showing up or the Russians suddenly talking about the launch of two of their Delta III class submarines last summer.

Nous devons prendre leurs rapports avec un gros grain de sel, par exemple en ce qui concerne les raisons politiques qui poussent les Américains à publier soudainement des informations sur l'USS Texas, ou encore les Russes à annoncer tout d'un coup, l'été dernier, le déploiement de deux de leurs sous-marins de classe Delta III. Nous devons rester sceptiques.


Over the course of my entire career, the navy has been going into the Arctic on a periodic basis, and we still have the annual operation in Nanook, as was the case with a frigate coastal defence vessel and a submarine last summer.

Mais au cours de ma carrière, la Marine est allée périodiquement dans l'Arctique; et nous avons encore une expédition annuelle à Nanook, comme ce fut le cas l'été dernier lorsque nous y avons envoyé une frégate et un sous-marin de défense côtière.


Late last summer, Corner Brook, an operational submarine on the East Coast, went on the first deployment to the Arctic by a Victoria class submarine during Op Nanook, the exercise series that occurs annually and that we will contribute to again in the coming year.

À la fin de l'été dernier, le Corner Brook, un sous-marin opérationnel sur la côte Est, a été le premier sous-marin de la classe Victoria à être déployé dans l'Arctique. C'était à l'occasion de l'opération Nanook, une série d'exercices annuels à laquelle nous participerons de nouveau dans la prochaine année.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iii class submarines last summer' ->

Date index: 2023-09-12
w