Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abduction
Abduction inference
Abduction of a child
Abduction of children
Abduction reasoning
Abductive inference
Abductive reasoning
Cable hip abduction
Child abduction
Clandestine employment
Clandestine migration
Criminal funds
Dirty money
Hostage
Hot money
Ill-gotten gains
Illegal employment
Illegal immigration
Illegal migration
Illegal money
Illegal restraint
Illegal work
Illegally obtained money
Illicit funds
Kidnappings
Laundering proceeds
Leg cable abduction
Low-pulley abduction
Low-pulley single-hip abduction
Lying abduction
Lying on side single-hip abduction
Moonlighting
Proceeds of organized crime
Side-lying abduction
Side-lying hip abduction
Soiled money
Standing hip abduction
Tainted money
Taking of hostages
The International Child Abduction Act
Undeclared employment
Undeclared work

Traduction de «illegal abduction » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
illegal restraint [ abduction | hostage | taking of hostages | Kidnappings(ECLAS) ]

séquestration de personnes [ enlèvement | otage | prise d'otage ]


abductive reasoning | abduction reasoning | abduction | abduction inference | abductive inference

raisonnement abductif | raisonnement par abduction | abduction | inférence abductive


cable hip abduction [ low-pulley abduction | low-pulley single-hip abduction | standing hip abduction | leg cable abduction ]

abduction de la hanche, debout à la poulie basse [ abduction à la poulie basse | abduction d'une hanche, avec poulie basse ]


lying abduction [ side-lying hip abduction | side-lying abduction | lying on side single-hip abduction ]

abduction de la hanche, au sol [ abduction de la hanche, couché | abduction d'une hanche, couché sur le côté | abduction de la jambe au sol ]


abduction of a child | abduction of children | child abduction

enlèvement d'enfant | enlèvement d'enfants | rapt d'enfant


The International Child Abduction Act, 1996 [ An Act respecting the Application to Saskatchewan of the Convention on the Civil Aspects of International Child Abduction | The International Child Abduction Act ]

Loi de 1996 sur l'enlèvement international d'enfants [ Loi concernant l'application à la Saskatchewan de la Convention sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants | The International Child Abduction Act ]


illegal migration [ clandestine migration | illegal immigration ]

migration illégale [ immigration illégale | migration clandestine ]


moonlighting [ clandestine employment | illegal employment | illegal work | undeclared employment | undeclared work ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]


criminal funds | dirty money | hot money | illegally obtained money | illegal money | ill-gotten gains | illicit funds | laundering proceeds | proceeds of organized crime | soiled money | tainted money

argent de provenance délictuelle | argent de source illicite | argent noir | argent sale | capitaux douteux | capitaux gagnés de façon délictueuse | fonds de provenance illicite | fonds de source illégale | fonds illicites | fonds noirs | profits illégaux | revenus tirés du crime organisé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As I said, the administrative law branch of the justice department of Quebec acts as the central authority responsible for the implementation of the convention on the civil aspects of international child abduction, which helps to locate and repatriate children who are illegally taken to a foreign country by a parent.

C'est la Direction du droit administratif du ministère de la Justice du Québec qui agit, comme je l'ai dit, comme autorité centrale responsable de l'application de la Loi sur les aspects civils de l'enlèvement international d'enfants, qui aide justement à localiser et à rapatrier les enfants qui sont victimes d'un déplacement illicite à l'étranger par un parent.


As well, I will speak about the convention on the rights of the child, an international convention containing a number of provisions aimed at combatting the illegal transport of children. In my opinion, this is something a number of countries should take into consideration if we are to expand the fight against international child abduction so that it is not merely a Canadian effort but an international one as well.

Je traiterai aussi de la Convention relative aux droits de l'enfant, signée au plan international, qui prévoit un certain nombre d'articles qui ont pour but de lutter contre le déplacement illicite d'enfants ce qui, à mon avis, un certain nombre de pays devraient prendre en considération afin d'en venir à une lutte non seulement canadienne à l'égard de l'enlèvement international d'enfant, mais aussi à une lutte internationale.


Mr. Speaker, the second petition is from the Grandmothers for Gilad Shalit, who have been concerned as we approach the fifth anniversary of his illegal abduction and imprisonment since June 2006 where he has been held in complete isolation and denied access to any rights afforded him under international law.

Monsieur le Président, la deuxième pétition vient des Grands-mères de Gilad Shalit. Celles-ci s'inquiètent du sort de Gilad Shalit qui, en juin 2006, a été enlevé, puis emprisonné illégalement.


Mr. Speaker, Dr. Wang Bingzhang, founder of the overseas Chinese democracy movement, was kidnapped in Vietnam in 2002 and illegally abducted into China.

Monsieur le Président, le D Wang Bingzhang, fondateur du Mouvement démocratique chinois à l'étranger, a été enlevé au Vietnam en 2002 et illégalement transporté en Chine par la suite.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. Recalls that the programme of extraordinary rendition is an extra-judicial practice which contravenes established international human rights standards and whereby an individual suspected of involvement in terrorism is illegally abducted, arrested and/or transferred into the custody of US officials and/or transported to another country for interrogation which, in the majority of cases, involves incommunicado detention and torture;

36. rappelle que le programme de restitutions extraordinaires est une pratique extrajudiciaire, qui va à l'encontre des normes internationales en matière de droits de l'homme, et en vertu de laquelle un individu soupçonné d'être impliqué dans des activités terroristes est illégalement enlevé, arrêté et/ou remis aux mains d'agents des États-Unis et/ou transporté vers un autre pays pour y subir un interrogatoire qui, dans la majorité des cas, implique une détention au secret et des actes de torture;


83. Thanks Munich Public Prosecutor Martin Hofmann for his testimony to the Temporary Committee and applauds all ongoing judicial inquiries in Germany; notes and welcomes the fact that the Munich Court has issued warrants for the arrest of 13 suspected CIA agents in connection with the illegal abduction and wrongful imprisonment of Khaled el-Masri, and expects the German Government to take all necessary steps to obtain their extradition from the United States;

83. remercie le procureur munichois Martin Hofmann de son témoignage devant la commission temporaire et se félicite de toutes les enquêtes judiciaires en cours en Allemagne; constate et est satisfait que le tribunal local de Munich ait délivré des mandats d'arrêt à charge de treize agents de la CIA soupçonnés d'être impliqués dans l'enlèvement illégal et dans l'emprisonnement arbitraire de Khaled El-Masri, et attend du gouvernement allemand qu'il prenne toutes les mesures nécessaires pour obtenir des États-Unis qu'ils les extradent;


judicial investigations in progress in various Member States, in particular the conclusions reached in Italy in the investigation by the Deputy Public Prosecutor of Milan on the illegal abduction and rendition to Egypt of the Egyptian national Abu Omar, and the ongoing investigation in Germany by the Munich Public Prosecution Office on the alleged abduction and detention of the German citizen, Khaled El-Masri,

des enquêtes judiciaires en cours dans divers États membres, en particulier les conclusions tirées en Italie dans le cadre de l'enquête du procureur adjoint de Milan sur l'enlèvement et la restitution à l'Égypte, pratiques toutes deux illégales, du ressortissant égyptien Abu Omar, et l'enquête actuellement menée en Allemagne par le parquet de Munich sur les allégations d'enlèvement et de détention du citoyen allemand Khaled El-Masri,


judicial investigations in progress in various Member States, in particular the conclusions reached in Italy in the investigation by the Deputy Public Prosecutor of Milan on the illegal abduction and rendition to Egypt of the Egyptian national Abu Omar, and the ongoing investigation in Germany by the Munich Public Prosecution Office on the alleged abduction and detention of the German citizen, Khaled El-Masri,

des enquêtes judiciaires en cours dans divers États membres, en particulier les conclusions tirées en Italie dans le cadre de l'enquête du procureur adjoint de Milan sur l'enlèvement et la restitution à l'Égypte, pratiques toutes deux illégales, du ressortissant égyptien Abu Omar, et l'enquête actuellement menée en Allemagne par le parquet de Munich sur les allégations d'enlèvement et de détention du citoyen allemand Khaled El-Masri,


Revelations concerning the illegal abduction, arrest, detention and interrogation of dozens of Pakistanis living in Greece, a few days after the bomb attacks in London, have become a political issue of the highest order.

Les révélations relatives à l'enlèvement, à l'arrestation et à la détention illégaux, quelques jours après l'attentat à la bombe à Londres, de dizaines de Pakistanais vivant en Grèce ainsi que l'instruction ouverte contre eux sont devenues une question politique de la plus haute importance.


Mr. Tremblay (Rosemont), seconded by Mr. Bernier (Mégantic Compton Stanstead), moved, That, in the opinion of this House, the Canadian government should bring all appropriate political pressure to bear on the government of Egypt to ensure the immediate return to Canada of Karim Noah, son of Mrs. Micheline Tremblay, a resident in the riding of Rosemont, who was abducted illegally, on January 17, 1993, by his father, Mr. Moustafa Nouh, and taken illicitly to Egypt (Private Members' Business M-169) Debate arose thereon.

M. Tremblay (Rosemont), appuyé par M. Bernier (Mégantic Compton Stanstead), propose, Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement canadien devrait faire toutes les pressions politiques appropriées auprès du gouvernement égyptien pour assurer le retour immédiat au Canada de Karim Noah, fils de Madame Micheline Tremblay, résidente du comté de Rosemont, qui a été enlevé illégalement le 17 janvier 1993 par son père, Monsieur Moustafa Nouh et déplacé de façon illicite vers l'Égypte (Affaires émanant des députés M-169) Il s'élève un débat.


w