Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DDI to P.A.B.X.
Direct dialling-in to a P.A.B.X.
Earnings manipulation
Earnings manipulation through portfolio transfers
Flow-through of income
Income smoothing by gains trading
Manipulation by gains trading
Manipulation of earnings
Narcotic drugs distributed through illegal channels
Smoothing of income by gains trading
Through dialling facilities for incoming calls

Traduction de «illegal income through » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
narcotic drugs distributed through illegal channels

stupéfiants relevant du circuit illégal


income smoothing by gains trading | smoothing of income by gains trading | manipulation of earnings | earnings manipulation | earnings manipulation through portfolio transfers | manipulation by gains trading

lissage du résultat par transferts entre portefeuilles | lissage du résultat par transferts de catégories de portefeuille


direct dialling-in to a P.A.B.X. | through dialling facilities for incoming calls | DDI to P.A.B.X. [Abbr.]

arrivée en sélection directe | numérotation directe d'un poste supplémentaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Recalls that Boko Haram’s origins are rooted in grievances over poor governance, pervasive corruption and stark inequalities in Nigerian society; urges the Nigerian authorities to eliminate corruption, mismanagement and inefficiencies within the public institutions and the army, and to promote fair taxation; calls for the adoption of measures to starve Boko Haram of its sources of illegal income through cooperation with neighbouring countries, in particular with regard to smuggling and trafficking;

10. rappelle que Boko Haram a vu le jour en réponse à la mauvaise gouvernance, à la corruption généralisée et aux profondes inégalités de la société nigériane; exhorte les autorités nigérianes à mettre un terme à la corruption, à l'incurie et au manque d'efficacité des institutions publiques et de l'armée, ainsi qu'à encourager une fiscalité équitable; demande l'adoption de mesures visant à priver Boko Haram de ses sources de revenus illégaux, notamment la contrebande et le trafic, en coopérant à cet effet avec les pays voisins;


4. Asks the newly elected president to keep his campaign promises and to put all resources into bringing an end to the violence of Boko Haram, re-establishing stability and security across the whole country and addressing the root causes of this terrorism, and in particular to take firmer action to fight internal corruption, mismanagement and inefficiencies within the public institutions and the army, which have rendered it incapable of dealing with the scourge of Boko Haram in the north of the country, and to adopt measures to starve Boko Haram of its sources of illegal income through cooperation with neighbouring countries, in particul ...[+++]

4. invite le président nouvellement élu à tenir ses promesses électorales et à déployer tous les moyens dont il dispose pour mettre fin aux violences perpétrées par Boko Haram, rétablir la stabilité et la sécurité dans l'ensemble du pays et s'attaquer aux causes profondes de cette forme de terrorisme, et, notamment, à prendre des mesures plus fermes pour lutter contre la corruption interne, la mauvaise gestion et le manque d'efficacité dans les institutions publiques et l'armée, qui ont rendue cette dernière incapable de combattre le fléau de Boko Haram dans le nord du pays, ainsi qu'à prendre des mesures visant à priver le groupe Boko Haram de ses sources d ...[+++]


3. Asks the newly elected President to maintain his campaign promises and to put all resources into bringing an end to the violence of Boko Haram, re-establishing stability and security across the whole country and addressing the root causes of this terrorism, and notably to take firmer action in fighting internal corruption, mismanagement and inefficiencies within the public institutions and the army, which have rendered it incapable of dealing with the scourge of Boko Haram in the north of the country, to adopt measures to starve Boko Haram of their sources of illegal income, through cooperation with neighbouring countries, in particular with regard to smuggling and trafficking;

3. invite le président nouvellement élu à tenir ses promesses électorales et à déployer tous les moyens dont il dispose pour mettre fin aux violences perpétrées par Boko Haram, rétablir la stabilité et la sécurité dans l'ensemble du pays et s'attaquer aux causes profondes de cette forme de terrorisme, et, notamment, à prendre des mesures plus fermes pour lutter contre la corruption interne, la mauvaise gestion et le manque d'efficacité dans les institutions publiques et l'armée, qui l'ont rendue incapable de combattre le fléau de Boko Haram dans le nord du pays, ainsi qu'à prendre des mesures visant à priver le groupe Boko Haram de ses sources de revenus illégales, à travers une coopération avec les pays voisins, en particulier en ce qui co ...[+++]


7. Asks the newly-elected President to maintain his campaign promises and to commit all resources in bringing an end to the violence of Boko Haram, re-establishing stability and security over the whole country and addressing the root causes of this terrorism, and notably to take firmer action in fighting internal corruption, mismanagement and inefficiencies within the public institutions and the army, which have rendered it incapable of dealing with the scourge of Boko Haram in the north of the country; to adopt measures to starve Boko Haram of their sources of illegal income, through cooperation with neighbouring countries, in particular with regard to human trafficking, arms and drug smuggling; deplores that Nigeria is still home to a s ...[+++]

7. invite le président nouvellement élu à tenir ses promesses électorales et à déployer tous les moyens dont il dispose pour mettre fin aux violences perpétrées par Boko Haram, restaurer la stabilité et la sécurité dans l'ensemble du pays et s'attaquer aux causes profondes de cette forme de terrorisme, et, notamment, prendre des mesures plus fermes pour lutter contre la corruption interne, la mauvaise gestion et le manque d'efficacité dans les institutions publiques et l'armée, qui ont rendu cette dernière incapable de combattre le fléau de Boko Haram dans le nord du pays; à prendre des mesures visant à priver Boko Haram de ses sources de revenus illégaux, notamment la traite d'êtres humains ainsi que les trafics d'armes et de drogue, en c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Asks the newly elected President to ensure respect for human rights for all its citizens; asks the government to protect its population and to address the root causes of violence aiming to ensure equal rights for all citizens and by addressing problems related to the control of fertile farmland, unemployment and poverty; asks the government to fight against corruption, poverty and inequality and to promote social, political and economic reforms in order to create a free, democratic, stable and secure state; calls on the government to adopt measures to starve Boko Haram of their sources of illegal income, through cooperation with neighbouring countries, in particular with regard to smuggling and trafficking;

2. invite le nouveau président à garantir à tous ses citoyens le respect des droits de l'homme; invite le gouvernement à protéger sa population et à s'attaquer aux causes profondes de la violence, dans la perspective de garantir les mêmes droits à tous les citoyens, ainsi que de s'employer à résoudre les problèmes liés au contrôle des terres agricoles fertiles, au chômage et à la pauvreté; invite le gouvernement à lutter contre la corruption, la pauvreté et les inégalités et à promouvoir des réformes sociales, politiques et économiques afin de créer un État libre, démocratique, stable et sûr; invite le gouvernement à prendre des mesures visant à priver Boko Haram de ses sources de revenus illégaux, notamment la contrebande et le trafic, ...[+++]


The difference is that tax evasion is contrary to the laws and obviously illegal; but tax avoidance means that if the taxing authorities and the regulations of various countries let things slip through even if we have bilaterals, people may decide that they can do the same business, but if they do it through a particular country, with the amount of income they could earn or the reduction of taxes as a consequence of streaming business through a subsidiary in another country or something like that, they might be better off to do that.

La différence, c'est que l'évasion fiscale est contraire aux lois, et donc illégale. L'évitement fiscal, par contre, signifie que si les autorités et règlements fiscaux de certains pays font en sorte qu'on ferme les yeux sur certaines activités même s'il existe des accords bilatéraux, il est alors possible que certains trouvent plus avantageux de mener leurs activités par l'entremise d'une filiale dans un pays en particulier, ce qui augmente leurs revenus ou réduit leurs impôts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'illegal income through' ->

Date index: 2021-04-06
w