4. The Commission shall be empowered to adopt implementing acts on the following aspects of the REM: reliability of the system, system specifications, data to be recorded and processed, monitoring the use of the REM, or any other elements necessary for the functionality of the system. Data recorded by the CCTV cameras shall be automated using image recognition software and shall be treated in conformity with the applicable data protection rules and principles.
4. La Commission se voit conférer le pouvoir d'adopter des actes d'exécution portant sur les aspects suivants du système SED: fiabilité du système, spécifications du système, Les données enregistrées par les caméras CCTV sont automatisées en utilisant un logiciel de reconnaissance et sont traitées conformément aux règles et aux principes applicables en matière de protection des données. à enregistrer et à traiter, contrôle de l’utilisation du SED, ou tout autre élément nécessaire au fonctionnement du système