Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse relationships between characters
Balance of payments imbalances
Connect data between all inland business units
Deliver spoken interpretation between two parties
Disequilibrium in the balance of payments
Examine relationships between characters
Excessive imbalance
Excessive macroeconomic imbalance
External imbalance
Generate spoken interpretation between two parties
Global imbalance
Global trade imbalance
International imbalance
International trade imbalance
Interpret spoken language between two parties
Link data between all inland business divisions
Link data between all inland business units
Provide spoken interpretation between two parties
Structural imbalance between supply and demand
Study relationships between characters
Studying relationships between characters
Trade imbalance
World imbalance
World trade imbalance

Vertaling van "imbalance between " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
structural imbalance between supply and demand

déséquilibre structurel entre l'offre et la demande


Ad Hoc intergovernmental group of experts on trends in the imbalance between supply and demand in the world shipping industry

Groupe intergouvernemental spécial d'experts chargé d'étudier le déséquilibre entre l'offre et la demande dans les transports maritimes mondiaux et ses tendances


balance of payments imbalances | disequilibrium in the balance of payments | external imbalance | trade imbalance

déséquilibre des balances de paiement | déséquilibre du commerce extérieur | déséquilibre extérieur


global trade imbalance [ world trade imbalance | international trade imbalance ]

déséquilibre du commerce extérieur [ déséquilibre des échanges extérieurs | déséquilibre du commerce international | déséquilibre des échanges internationaux | déséquilibre du commerce mondial | déséquilibre des échanges mondiaux ]


global imbalance [ world imbalance | international imbalance ]

déséquilibre mondial [ déséquilibre international ]


excessive imbalance | excessive macroeconomic imbalance

déséquilibre excessif | déséquilibre macroéconomique excessif


deliver spoken interpretation between two parties | provide spoken interpretation between two parties | generate spoken interpretation between two parties | interpret spoken language between two parties

fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue


analyse relationships between characters | studying relationships between characters | examine relationships between characters | study relationships between characters

étudier les relations entre des personnages


establish data connections between all inland business units | link data between all inland business divisions | connect data between all inland business units | link data between all inland business units

relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes


A rare hereditary motor and sensory neuropathy with characteristics of intermediate motor median nerve conduction velocities (usually between 25 and 45 m/s) and signs of both axonal degeneration and demyelination without onion bulbs in nerve biopsies

maladie de Charcot-Marie-Tooth intermédiaire autosomique dominante D
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Balance between national and Community interests: due to the enlarging EEA membership, there is a growing imbalance between Member States' and Community representation in the Agency's management structures.

* Équilibre entre les intérêts nationaux et ceux de la Communauté: du fait de l'augmentation du nombre de membres de l'AEE, il existe un déséquilibre croissant entre la représentation des États membres et celle de la Communauté au sein des structures de gouvernance de l'Agence.


This quantitative imbalance between young and old will bring about a qualitative change in relations between generations.

Ce déséquilibre quantitatif entre jeunes et moins jeunes entraînera un changement qualitatif dans les rapports entre générations.


Intergenerational cohesion is challenged by the numerical imbalance between age groups.

La cohésion entre les générations est mise à l’épreuve par le déséquilibre en nombre entre les différents groupes d’âge.


the sector is in a situation of overcapacity: the main objective of the milk quota scheme provided for in Regulation (EC) No 1234/2007 (and, before that, Regulation (EC) No 1788/2003) is to reduce the imbalance between supply and demand on the market in question as well as the ensuing structural surpluses and to achieve a better market equilibrium (see recital 36 of Regulation (EC) No 1234/2007 and recital 3 of Regulation (EC) No 1788/2003),

le secteur peut être considéré comme se trouvant en surcapacité: le régime des quotas laitiers prévus par le règlement (CE) no 1234/2007 [et, avant lui, par le règlement (CE) no 1788/2003] a pour objectif principal de réduire le déséquilibre entre l'offre et la demande sur le marché concerné ainsi que les excédents structurels en résultant et de parvenir ainsi à un meilleur équilibre du marché [voir considérant 36 du règlement (CE) no 1234/2007 et considérant 3 du règlement (CE) no 1788/2003],


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What this directive also makes clear is that there is an imbalance in powers and responsibilities, an imbalance between single market competence and social security systems. This is something that the directive attempts to rectify, but it is also the very reason why we are putting this question, for it is the Member States that are empowered to transpose this directive and to take account of those aspects that we have addressed but that are not set down in law; they are also responsible for doing so.

Cette directive met également en évidence le déséquilibre entre pouvoirs et responsabilités, le déséquilibre entre les compétences du marché unique et les systèmes de sécurité sociale; un aspect que la directive s’efforce de rectifier, mais qui motive aussi notre question.


The imbalance between commitments and payments continues to give cause for concern, as indeed do the remarks of the Court of the Auditors in relation to the TACIS programme.

Le déséquilibre entre les engagements et les paiements continue à susciter des inquiétudes, comme les remarques émises par la Cour des comptes sur le programme TACIS.


For the five multi-regional programmes, implementation can be regarded as satisfactory overall, albeit with a certain imbalance between programmes and even between the different priorities within each programme.

L'exécution peut être considérée comme globalement satisfaisante pour les cinq programmes plurirégionaux, mais on constate un certain déséquilibre entre les programmes opérationnels, de même qu'entre les différents axes à l'intérieur de chacun d'entre eux.


At the end of the day, however, there is an imbalance between the choice of effective competition and the requirements of society.

Au bout du compte, cependant, un déséquilibre subsiste entre le choix de la concurrence effective et les exigences sociétales.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I and my delegation feel that it was a wise decision to entrust the drafting of this report to Mr Napolitano. In the concern at the imbalance between the powers conferred on the executive institutions and the scope afforded to the parliaments as a whole, he has found a key factor on which to base his report.

- (IT) Monsieur le Président, chers collègues, pour parler au nom de ma délégation, je pense que cela a été un choix sage que de confier la rédaction de ce rapport à M. Giorgio Napolitano, lequel a bien su intégrer, dans la préoccupation relative au déséquilibre entre les pouvoirs des institutions exécutives et les possibilités reconnues aux parlements dans leur ensemble, un des aspects principaux sur lesquels il pouvait baser son rapport.


Some of the problems which afflicted the last Commission in this area of cooperation for development were sometimes due more to the imbalance between resources and aims than to poor administration.

Certains des problèmes qui ont frappé la Commission précédente dans ce secteur de la coopération au développement étaient parfois plus liés au déséquilibre entre moyens et fins qu'à une mauvaise gestion.


w