CONVINCED that it is necessary to strengthen cooperation between the competent authorities in combating crime on the high seas by giving vessels of the competent authorities of a Member State greater scope to take immediate action without prior authorisation against vessels from another Member State in emergencies, where currently it is not possible to take action without prior authorisation outside territorial waters,
CONVAINCUES de la nécessité de renforcer la coopération entre les autorités compétentes dans la commission d'infractions pénales commises en haute mer en étendant les possibilités d'intervention immédiate et sans autorisation préalable des navires des autorités compétentes d'un État membre contre des navires d'un autre État membre, en cas d'urgence, là où, actuellement, il n'est pas possible d'intervenir sans autorisation préalable, à savoir hors des eaux territoriales.