Because of their affiliation with the band to which they belong, that person born is entitled to be registered under Canadian law as a registered Indian in Canada, and because of that status that they acquire, under the Immigration Act they have the right to enter and leave Canada as they please—because of their status as an Indian, not because of a status per se under the Immigration Act or under the Citizenship Act.
À cause de son affiliation avec la bande dont elle fait partie, la personne a le droit, en droit canadien, de devenir Indien inscrit au Canada, et ce statut qu'elle acquiert lui donne le droit, en vertu de la Loi sur l'immigration, d'entrer au Canada et d'en sortir comme elle le veut—à cause non pas d'un statut en tant que tel qui lui est conféré par la Loi sur l'immigration ou par la Loi sur la citoyenneté, mais de son statut d'Indien.