Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliens' Office
Asylum policy officer
Border force official
Business Immigration Office
Canadian Immigration Officer in Charge
Canadian Immigration Officer-in-Charge
Customs and excise official
Government policy manager
Guidelines to Senior Immigration Officers
IMES
Immigration Office
Immigration guard
Immigration officer
Immigration policy analyst
Immigration policy officer

Vertaling van "immigration officer because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
border force official | customs and excise official | immigration guard | immigration officer

policier aux frontières | policier aux frontières/policière aux frontières | policière aux frontières


Aliens' Office | Immigration Office

Office des étrangers | OE [Abbr.]




immigration officer

agent de l'immigration | agent du service d'immigration


Canadian Immigration Officer-in-Charge [ Canadian Immigration Officer in Charge ]

chef du bureau de l'immigration canadienne


Business Immigration Office (B.C.)

Bureau d'immigration des gens d'affaires de la C.-B.


Guidelines to Senior Immigration Officers

Lignes directrices données aux agents d'immigration supérieurs


government policy manager | immigration policy analyst | asylum policy officer | immigration policy officer

chargé de mission dans le domaine de l'immigration | chargé de mission dans le domaine de l'immigration/chargée de mission dans le domaine de l'immigration | chargée de mission dans le domaine de l'immigration


Federal Office of Immigration, Integration and Emigration [ IMES ]

Office fédéral de l'immigration, de l'intégration et de l'émigration [ IMES ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Legacy: In my previous life I was a customs inspector, and yet to this day friends of mine, and even relatives, still think I am an immigration officer, because there is a lot of confusion.

M. Legacy: Dans mes fonctions antérieures, j'étais inspecteur des douanes et jusqu'à ce jour certains de mes amis, et même de mes parents, continuent à penser que je suis agent d'immigration, car il y a beaucoup de confusion à ce niveau.


Second, I'd like your comments on the carrying of sidearms by immigration officers, because it has come up.

Deuxièmement, j'aimerais entendre ce que vous avez à dire sur la question des agents de l'immigration qui seraient autorisés à porter une arme, parce que la question a été soulevée.


– (EL) I voted against the report on the creation of an immigration liaison officers network because it is designed to further reinforce Frontex, which does all it can to promote the idea of Fortress Europe.

– (EL) J’ai voté contre le rapport sur la création d’un réseau d’officiers de liaison «Immigration» parce qu’il vise à renforcer l’agence FRONTEX qui fait tout son possible pour promouvoir l’idée d’une forteresse Europe.


The remaining officers had to fill regular shift schedules. Officers also had to be sent over to the ferry terminals because U.S. immigration officers would not work unless they had an armed officer with them.

Des agents ont dû constituer les équipes de jour et d'autres ont dû aller travailler aux gares maritimes parce que les agents d’immigration américains ne travaillent qu’en présence de policiers armés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Madam President, Commissioner Frattini, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, the question of immigration is a political issue of special significance because it often involves human drama.

– Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire Frattini, chers collègues, parce qu'elle se confond souvent avec des drames humains, la question de l'immigration est un sujet politique à part.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I am not Maltese and, therefore, while acknowledging that the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs is doing a magnificent job, I regret that the Finnish Presidency, which today began its term of office, is not present; this may be because of the match, or the time or perhaps a lack of attention (seeing that one of the Finnish Presidency’s themes is immigration), but it is not here.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je ne suis pas maltais et, par conséquent, si je reconnais que la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures fait de l’excellent travail, je regrette que la présidence finlandaise, qui a entamé sa présidence aujourd’hui, ne soit pas présente. C’est peut-être en raison du match ou de l’horaire ou peut-être d’un manque d’attention (puisque l’un des thèmes choisis par la présidence finlandaise est l’immigration), mais elle n’est pas là.


Paula Lehtomäki, President-in-Office of the Council (FI) Mr President, it is in the Council’s interests in general also to support the more proactive involvement of civil society in the integration of immigrants, because there is a desire to promote the transparency of EU administration in relation to the public.

Paula Lehtomäki, présidente en exercice du Conseil. - (FI) Monsieur le Président, il est dans l’intérêt général du Conseil de soutenir une implication plus proactive de la société civile dans l’intégration des immigrés parce qu’il souhaite promouvoir la transparence de l’administration européenne aux yeux du public.


In a measured and rational tone, without mixing up illegality, security and legality, without insinuations which are always at play, not because it is not politically correct, Mr President-in-Office of the Council, but because then we would fail in our management of immigration and in the fight against crime and we cannot afford to do that.

Sur un ton serein et rationnel, sans mélanger clandestinité, sécurité et légalité, sans insinuations qui ne ratent jamais, non pas parce que c’est politiquement incorrect, Monsieur le Président en exercice du Conseil, mais bien parce qu’alors nous ne parviendrions pas à gérer l’immigration et à lutter contre la criminalité.


Ms. Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Ref.): Mr. Speaker, recently a young immigrant arrived in Montreal with her approved Canadian residency papers but was refused entry into Canada by the Canadian immigration officer because Quebec had not granted her the right to live in Quebec.

Mme Val Meredith (Surrey-White Rock-South Langley, Réf.): Monsieur le Président, récemment, une jeune immigrante est arrivée à Montréal avec ses papiers de résidence au Canada en règle, mais l'agent d'immigration canadienne lui a refusé l'entrée au Canada parce que le Québec ne lui avait pas accordé le droit d'habiter dans cette province.


Then the immigration officer, because of the serious allegation, cannot move out the individual based on the lesser one of the two violations. We are trying to correct this area in the legislation which, quite frankly, does not make sense (1240 ) If the person has two violations, one minor and one more serious, why can the immigration officer not move out the individual based on the lesser of the two offences?

C'est cette aberration tout à fait insensée de la loi actuelle que nous essayons de rectifier (1240) Si quelqu'un a commis deux infractions, une mineure et l'autre majeure, pourquoi l'agent d'immigration ne peut-il pas demander le renvoi de cet individu en s'appuyant, pour cela, sur la moins grave des deux infractions, ce qu'il pourrait faire si l'individu n'avait commis qu'une seule infraction mineure?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immigration officer because' ->

Date index: 2021-03-01
w