Determining which third countries’ nationals are subject to visa requirements and which countries’ nationals are not is undertaken by means of a detailed assessment, on a case-by-case basis, using various criteria, particularly concerning illegal immigration, public order and security and the Union’s external relations with the third countries. At the same time, account is taken of the implications for regional coherence and of the principle of reciprocity.
La définition des pays tiers dont les ressortissants sont sujets à l’obligation de visa et ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation a lieu moyennant une évaluation pondérée, au cas par cas, en utilisant différents critères, ayant trait notamment à l’immigration clandestine, à l’ordre public et à la sécurité, ainsi qu’aux relations extérieures de l’Union avec les pays tiers, compte tenu simultanément des implications de la cohérence régionale et du principe de la réciprocité.