Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto word wraparound
Automatic word wraparound
Blank word
Connected speech recognition
Connected word recognition
Contiguous speech recognition
Contiguous word recognition
Define new words
Empty word
Form word
Function word
Give word on properties
Identify new word
Identify new words
Identifying new words
Negative word
Produce text files
Provide information on houses
Provide information on land
Provide information on properties
Stop word
Text wrap
Text wraparound
Use text processing program
Use word processing software
Using word processor
Wernicke's aphasia
Word deafness
Word wrap
Word wrap-around
Word wraparound
Word-in-sentence recognition
Word-organized memory
Word-organized storage
Word-organized store
Word-oriented memory
Word-structured memory
Words-in-sequence recognition
Wordwrap
Wraparound

Vertaling van "immortal words " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
identify new word | identifying new words | define new words | identify new words

repérer des mots nouveaux


stop word [ negative word | blank word | empty word | function word | form word ]

mot-vide


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common complex tics include hitting oneself, jumping, and hopping. Common complex vocal tics include the repetition of p ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]


wraparound [ word wrap | automatic word wraparound | auto word wraparound | word wraparound | wordwrap | word wrap-around | text wraparound | text wrap ]

bouclage [ renvoi à la ligne | renouement des mots | retour à la ligne automatique | renouement automatique des mots | renouement des mots automatique ]


word-organized storage | word-organized store | word-organized memory | word-oriented memory | word-structured memory

mémoire organisée par mots | mémoire organisée en mots | mémoire à mots


connected word recognition [ connected speech recognition | word-in-sentence recognition | words-in-sequence recognition | contiguous speech recognition | contiguous word recognition ]

reconnaissance de mots enchaînés [ RME | reconnaissance de mots contigus ]


Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


produce text files | using word processor | use text processing program | use word processing software

utiliser un logiciel de traitement de texte


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


give word on properties | provide information on houses | provide information on land | provide information on properties

fournir des informations sur des propriétés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In the immortal words of Pierre Trudeau, counterweights are needed.

Pour reprendre les propos immortels de Pierre Trudeau, nous avons besoin de contrepoids.


Those are the immortal words of J.S. Woodsworth, and words we live by on this side of the House each and every day.

Tous les jours, les députés de ce côté-ci de la Chambre s'efforcent de mettre ces paroles en application.


I close with the immortal words of Longfellow when he said, let us work and leave behind us footprints in the sands of time.

Je termine sur les paroles immortelles de Longfellow, qui a déclaré: «Travaillons et laissons derrière nous nos empreintes dans les sables du temps».


He taught us to think big and, in the immortal words of one of his colleagues in cabinet, Belinda Stronach, " Think as big as you can and then double it" .

Il nous a montré comment à avoir de l'ambition. L'une de ses collègues au Cabinet, Belinda Stronach, a immortalisé sa pensée en ces termes : « Songez à votre plus grande ambition, puis doublez-la».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, as I listened to the debate yesterday I thought of the Queen song Bohemian Rhapsody and those immortal words ‘Galileo, Galileo’.

– (EN) Monsieur le Président, alors que j’écoutais le débat d’hier, j'ai pensé à ces immortelles paroles «Galileo, Galileo» de la chanson Bohemian Rhapsody, interprétée par le groupe Queen.


– (NL) Mr President, the Duff report reminds me of William Shakespeare’s immortal words ‘much ado about nothing’.

- (NL) Monsieur le Président, le rapport Duff me rappelle les mots immortels consacrés par William Shakespeare: «beaucoup de bruit pour rien».


After 1989, Europe could again begin to breathe with both lungs, to quote the words used by that great Pope of immortal memory, John Paul II.

Après 1989, l’Europe a pu respirer à nouveau avec ses deux poumons, pour reprendre l’expression de ce grand pape dont nous nous souviendrons toujours, Jean-Paul II.


After 1989, Europe could again begin to breathe with both lungs, to quote the words used by that great Pope of immortal memory, John Paul II.

Après 1989, l’Europe a pu respirer à nouveau avec ses deux poumons, pour reprendre l’expression de ce grand pape dont nous nous souviendrons toujours, Jean-Paul II.


Therefore, in the immortal words of the late Don Jamieson, when speaking of our Newfoundland heritage, that describes you both so well, I end by saying:

Aussi, j'aimerais reprendre ces paroles immortelles qu'a prononcées feu Don Jamieson en parlant du patrimoine de Terre-Neuve, parce qu'elles vous décrivent si bien:


As, ultimately, my words will hardly prove immortal, I will curtail my speaking time by forty-five seconds.

Mes paroles n’étant finalement pas si immortelles, j’abandonne encore, sans les utiliser, 45 secondes de mon temps de parole.


w