Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «implement growth-enhancing reforms » (Anglais → Français) :

Today's decision will enable us to continue providing support to EU Member States to prepare, design and implement growth-enhancing reforms".

La décision prise aujourd'hui nous permettra de continuer à aider les États membres de l'UE à élaborer, concevoir et mettre en œuvre des réformes propices à la croissance».


At its weekly College meeting the Commission has also decided to set up a new service in charge of helping Member States implement growth-enhancing reforms.

Au cours de sa réunion hebdomadaire, le collège des commissaires européens a en outre décidé de mettre en place un nouveau service chargé d'aider les États membres à mettre en œuvre des réformes propices à la croissance.


Against that background, it is necessary to establish a Structural Reform Support Programme (‘the Programme’) with the objective of strengthening the capacity of Member States to prepare and implement growth-enhancing administrative and structural reforms, including through assistance for the efficient and effective use of the Union funds.

Compte tenu de ces divers éléments, il convient d'établir un programme d'appui à la réforme structurelle (ci-après dénommé «programme») dans le but de renforcer la capacité des États membres à élaborer et à mettre en œuvre des réformes administratives et structurelles propices à la croissance, notamment grâce à une assistance destinée à garantir l'utilisation efficace et effective des Fonds de l'Union.


Against that background, it is necessary to establish a Structural Reform Support Programme (‘the Programme’) with the objective of strengthening the capacity of Member States to prepare and implement growth-enhancing administrative and structural reforms, including through assistance for the efficient and effective use of the Union funds.

Compte tenu de ces divers éléments, il convient d'établir un programme d'appui à la réforme structurelle (ci-après dénommé «programme») dans le but de renforcer la capacité des États membres à élaborer et à mettre en œuvre des réformes administratives et structurelles propices à la croissance, notamment grâce à une assistance destinée à garantir l'utilisation efficace et effective des Fonds de l'Union.


We support Georgia's efforts to maintain macroeconomic stability while implementing growth-enhancing reforms and facilitating closer economic integration with the EU", said Commissioner Moscovici.

Elle accompagne l'action que le pays a engagée pour maintenir la stabilité macroéconomique tout en mettant en œuvre des réformes porteuses de croissance et en facilitant un approfondissement de l'intégration économique avec l'UE», a déclaré M. Moscovici.


Maarten Verwey was formerly Deputy Director-General for the Directorate-General for Economic and Financial Affairs (ECIFN) before being appointed by President Juncker in July 2015 as Director-General of the Structural Reform Support Service, a service providing technical assistance for Member States to assist them in implementing growth-enhancing administrative and structural reforms.

Anciennement directeur général adjoint à la direction générale des affaires économiques et financières (ECFIN), M. Maarten Verwey a été nommé par le président Juncker en juillet 2015 au poste de directeur général du service d’appui à la réforme structurelle, qui fournit une assistance technique aux États membres pour les soutenir dans la mise en œuvre de réformes administratives et structurelles propices à la croissance.


These three Member States have committed at the highest level of government to adopt and implement growth-enhancing structural reforms by early 2015. These are expected to have an impact on the sustainability of public finances over the medium term.

Ces trois États membres se sont engagés, au plus haut niveau gouvernemental, à adopter et à mettre en œuvre, début 2015 au plus tard, des réformes structurelles propices à la croissance en vue d'améliorer la viabilité des finances publiques à moyen terme.


Measures to strengthen the political and administrative capacity of national institutions and foster national ownership of reforms could be taken where necessary, as this is a vital condition for the efficient implementation of growth enhancing reforms.

Des mesures pourraient, le cas échéant, être prises pour renforcer la capacité politique et administrative des établissements nationaux et favoriser l'implication des États concernés dans le processus de réformes, ceci étant une condition essentielle d'une mise en œuvre efficace des réformes visant à favoriser la croissance.


By adopting the conclusions ministers underlined that employment and labour market policies are an essential part of the reforms to be carried out under both the macro-economic surveillance strand and the monitoring of growth-enhancing reforms strand (thematic coordination) of the Europe 2020 Strategy for jobs and growth.

En adoptant les conclusions, les ministres ont souligné que les politiques dans le domaine de l'emploi et du marché du travail représentent une partie essentielle des réformes à mener dans le cadre du volet "surveillance macroéconomique" ainsi que du volet "suivi des réformes renforçant la croissance" (coordination thématique) de la stratégie Europe 2020 pour l'emploi et la croissance.


It is therefore crucial to counteract these dampening forces on growth by frontloading growth-enhancing reforms.

Il est crucial d’y faire contrepoids en accélérant les réformes qui favorisent la croissance.


w