In actual fact – that is why I am so pleased with Mr Byrne’s presence here this evening – this matter is also of relevance to consumers, for we are once again debating a directive which has implications for farmers. But what about the implications for consumers?
Mais en fait - et c’est la raison pour laquelle je suis très content de la présence de M. Byrne parmi nous ce soir - cette question concerne également les consommateurs, car nous nous penchons à nouveau sur une directive qui a des conséquences pour les agriculteurs, mais qu’en est-il des conséquences pour les consommateurs ?