Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Customs procedure suspending import duties
Entry duty
Entry tax
Handicrafts import tariff item 87500-1 regulation
Import duty
Import rate
Import tariff
Import tariff quota
Import tariffs and duties
Suspension of customs duties
Suspension of tariff duty
TRQ
Tariff
Tariff dismantling
Tariff quota
Tariff-rate quota

Vertaling van "import tariffs then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
import duty | import tariff | tariff | entry duty | entry tax

droit de douane | taxe à l'importation | droit d'importation | droit d'entrée | droit de porte


import tariff quota | tariff quota | tariff-rate quota | TRQ [Abbr.]

contingent tarifaire | CT [Abbr.]










import tariffs and duties

tarifs douaniers et droits sur les importations


handicrafts import tariff item 87500-1 regulation

règlement sur l'importation de marchandises d'artisanat visées au numéro tarifaire 87500-1


Temporary Importation (Tariff Item No. 9993.00.00) Regulations

Règlement sur l'importation temporaire de marchandises -- no tarifaire 9993.00.00


suspension of customs duties [ customs procedure suspending import duties | suspension of tariff duty | tariff dismantling ]

suspension des droits de douane [ désarmement tarifaire | suspension du tarif douanier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The department is responsible for allocating tariff rate quotas to importers and then controlling the imports within that level.

Le ministère est responsable de l'attribution des contingents tarifaires aux importateurs, puis il contrôle les importations à ce niveau.


The private sector would then know that its import tariffs were going back into the shipbuilding industry.

Le secteur privé saurait également que les droits d'importation qu'il paie retournent à la construction navale.


Then there is the abolition of import levies and non-tariff barriers to trade, Madam President, and in our strategy on market access it is also important to prioritise these emerging markets.

Il faudrait aussi, M la Présidente, abolir les prélèvements à l’importation et les barrières non tarifaires. Et dans notre stratégie d’accès au marché, il est aussi important de donner la priorité à ces marchés émergents.


Then there is the abolition of import levies and non-tariff barriers to trade, Madam President, and in our strategy on market access it is also important to prioritise these emerging markets.

Il faudrait aussi, M la Présidente, abolir les prélèvements à l’importation et les barrières non tarifaires. Et dans notre stratégie d’accès au marché, il est aussi important de donner la priorité à ces marchés émergents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mrs Niebler regards it as very important that this should be mentioned, for, if we now reopen the debate on the ‘unisex tariffs’, a highly politically controversial issue, then there is the risk of the recasting directive being lost as a result of our expecting too much of this process of consolidating legislation currently in force.

Mme Niebler attache une grande importance à ce que cela soit mentionné, car si nous rouvrons le débat maintenant sur les «tarifs unisexes», sujet politique hautement controversé, nous risquons de perdre la directive de refonte en voulant obtenir trop de ce processus de consolidation de la législation actuellement en vigueur.


Since then, the Community and/or Spanish customs authorities have not contacted the importers affected, nor (as is usual in such cases) have they asked for a bond to be deposited on a temporary basis in order to compensate for any difference in tariff duties.

Depuis lors, les autorités douanières communautaires et/ou espagnoles n'ont pas informé les importateurs concernés et n'ont pas non plus, comme cela se fait habituellement dans de tels cas, demandé un dépôt provisoire de garantie pour compenser une différence éventuelle de droits douaniers.


Since then the Community and/or Spanish customs authorities have not contacted the importers affected, nor (as is usual in such cases) have they asked for a bond to be deposited on a temporary basis in order to compensate for any difference in tariff duties.

Depuis lors, les autorités douanières communautaires et/ou espagnoles n'ont pas informé les importateurs concernés et n'ont pas non plus, comme cela se fait habituellement dans de tels cas, demandé un dépôt provisoire de garantie pour compenser une différence éventuelle de droits douaniers.


Whereas Commission Regulation (EEC) No 566/87 (1) authorizes Portugal to suspend partially the import duties on oil cake until 31 December 1987; whereas Commission Regulation (EEC) No 1692/88 (2) provides for the same authorization until 31 December 1988; whereas the aim of that measure was to facilitate the supply of oil cake to the Portuguese feedingstuffs industry; whereas, since then, the factors which justified that measure have remained valid; whereas Portugal has requested authorization to abolish, pursuant to Article 243 m ...[+++]

considérant que le règlement (CEE) no 566/87 de la Commission (1) a autorisé le Portugal à suspendre partiellement les droits à l'importation de tourteaux jusqu'au 31 décembre 1987; que le règlement (CEE) no 1692/88 de la Commission (2) a prévu la même autorisation jusqu'au 31 décembre 1988; que cette mesure visait à faciliter l'approvisionnement en tourteaux de l'industrie portugaise d'aliments pour animaux; que, depuis lors, les facteurs ayant justifié cette mesure demeurent valables et que le Portugal a demandé de pouvoir procéder, au titre dudit article 243, à la suppression des droits de douane sur les tourteaux vis-à-vis du rest ...[+++]


Canadian import tariffs then jump to 26.5 per cent on beef imported from other countries.

Les droits canadiens à l'importation ont grimpé à 26,5 p. 100 pour le bœuf importé d'autres pays.


WHEREAS PURSUANT TO THE COUNCIL DECISION OF 26 JULY 1966 ( 1 ) THE MEMBER STATES WILL APPLY THE COMMON CUSTOMS TARIFF FROM 1 JULY 1968 TO GOODS OTHER THAN THOSE SPECIFIED IN ANNEX II TO THE TREATY IMPORTED FROM THIRD COUNTRIES AND WILL ELIMINATE ON 1 JULY 1968 ANY CUSTOMS DUTIES THEN CHARGEABLE AS BETWEEN THEM UPON SUCH GOODS ;

CONSIDERANT , CEPENDANT , QU'EN VERTU DE LA DECISION DU CONSEIL , DU 26 JUILLET 1966 ( 1 ) , LES ETATS MEMBRES APPLIQUERONT , A PARTIR DU 1ER JUILLET 1968 , LE TARIF DOUANIER COMMUN A L'IMPORTATION , EN PROVENANCE DES PAYS TIERS , DES PRODUITS AUTRES QUE CEUX ENUMERES A L'ANNEXE II DU TRAITE , ET ELIMINERONT AU 1ER JUILLET 1968 LES DROITS DE DOUANE QUI SUBSISTENT ENTRE EUX SUR LES PRODUITS EN QUESTION ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'import tariffs then' ->

Date index: 2024-02-06
w