Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomous system of imports
Complete import of commodities
Fish Import Notification
Implement import of commodities
Import ban
Import control notification
Import notification
Import policy
Import restriction
Import surcharge
Import tax
Importer Notification
Limit on imports
Perform import of commodities
Special charge on imports
Suspension of imports
System of imports
Taxation of imports
Undertake import of commodities

Vertaling van "importer notification " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






List of Hazardous Wastes Requiring Export or Import Notification

Liste pour l'exportation ou l'importation de déchets dangereux




import control notification

déclaration de contrôle des importations


import policy [ autonomous system of imports | system of imports ]

politique des importations [ régime autonome des importations | régime des importations ]


import tax [ import surcharge | special charge on imports | taxation of imports ]

taxe à l'importation [ imposition à l'importation | taxe spéciale à l'importation ]


import restriction [ import ban | limit on imports | suspension of imports ]

restriction à l'importation [ interdiction d'importation | limitation des importations | obstacle à l'importation | suspension des importations ]


complete import of commodities | undertake import of commodities | implement import of commodities | perform import of commodities

procéder à l'importation de produits de base
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The import of specimens of endangered species into the EU requires a permit issued by an authority of the EU country of destination or an import notification.

L'importation de spécimens d’espèces menacées au sein de l’UE est soumise à l’octroi d’un permis par une autorité du pays de l’UE de destination ou d’une notification d’importation.


This is achieved in several ways, including the new substances regime that requires a pre-manufacture or pre-import notification and assessment of substances considered new to Canada in accordance with the New Substances Notification Regulations — or NSNR — of CEPA.

Ils effectuent ces tâches de plusieurs façons, notamment dans le cadre du régime des nouvelles substances qui exige la notification de préfabrication ou de pré-importation et l'évaluation des substances considérées comme nouvelles au Canada, conformément au Règlement sur les renseignements concernant les substances nouvelles, ou RRSN, de la LCPE.


(b) any substance specified on the List of Hazardous Wastes Requiring Export or Import Notification in Part III of Schedule II.

b) des substances figurant sur la liste des déchets dangereux qui requièrent une notification d'exportation ou d'importation aux termes de la partie III de l'annexe II.


I wanted to use that point to illustrate just how important notification can be.

Je voulais vous montrer à l'aide de cet exemple combien cette notification peut être importante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
For those substances that are in parts 1 and 3 of schedule 3—in other words, those substances that are both prohibited and restricted in Canada—parties to the PIC convention are required to provide notification of export to another party, the country of import, for the first movement of that substance, and must also provide notification to that importing country for the first movement in each calendar year thereafter.

Pour les substances énumérées aux parties 1 et 3 de l'annexe 3, autrement dit, celles qui sont interdites et à utilisation restreinte au Canada, les parties à la Convention doivent aviser le pays importateur de la première exportation d'une de ces substances et en faire autant les années suivantes pour le premier envoi.


3. If the Agency does not receive from the importing Party or other country an acknowledgement of receipt of the first export notification made after the chemical is included in Part 1 of Annex I within 30 days of the dispatch of such notification, it shall, on behalf of the Commission, submit a second notification.

3. Si l’Agence ne reçoit pas, de la part de la partie importatrice ou de l’autre pays importateur, un accusé de réception de la première notification d’exportation effectuée après inscription du produit chimique dans l’annexe I, partie 1, dans les trente jours suivant l’envoi de cette notification, elle envoie, au nom de la Commission, une deuxième notification.


The Agency shall, on behalf of the Commission, transmit the notification to the designated national authority of the importing Party or the appropriate authority of the importing other country and take the measures necessary to ensure that they receive that notification no later than 15 days before the first intended export of the chemical and thereafter no later than 15 days before the first export in any subsequent calendar year.

L’Agence, au nom de la Commission, transmet la notification à l’autorité nationale désignée de la partie importatrice ou à l’autorité compétente de l’autre pays importateur et prend les mesures nécessaires pour faire en sorte qu’elles reçoivent cette notification quinze jours au plus tard avant la première exportation prévue du produit chimique et, par la suite, chaque année civile, quinze jours au plus tard avant la première exportation du produit.


5. Where a notification or the request for an extension has been rejected due to the failure of the manufacturer, importer, or producer of articles to submit missing information or due to his failure to pay the fee or charges before expiry of the deadlines, the fees or charges paid in relation to that notification or that request for an extension before their respective rejection shall not be refunded or otherwise credited to the person making the notification or the request.

5. Lorsqu’une notification ou demande de prorogation a été rejetée parce que le fabricant, l’importateur ou le producteur des articles n’a pas soumis des informations manquantes ou parce qu’il n’a pas payé les redevances ou les droits avant l’expiration des délais, les redevances ou les droits payés au titre de ladite notification ou de ladite demande de prorogation avant leur rejet respectif ne sont pas remboursés ou crédités sous une autre forme à la personne qui a effectué la notification ou a soumis la demande.


2. In cases where the Party of import does not communicate its decisions in response to a notification within 270 days from the date of receiving the notification, the exporter shall send a written reminder, with a deadline for response of 60 days from receipt of this reminder, to the competent authority of that Party of import, with a copy to the Secretariat, to the Member State of export, and to the Commission.

2. Lorsque la partie d'importation ne communique pas ses décisions en réponse à une notification dans les deux cent soixante-dix jours suivant la date de réception de celle-ci, l'exportateur adresse un rappel écrit, fixant un délai de réponse de soixante jours à compter de la réception de ce rappel, à l'autorité compétente de cette partie d'importation et en communique copie au secrétariat, à l'État membre d'exportation et à la Commission.


As part of the import notification review process under the Export and Import of Hazardous Wastes Regulations, the authorities of the province where the waste is destined review the import notices. This review ensures that the receiving facility is authorized to perform the disposal operation as set out in its certificate of approval.

Dans le cadre du processus d'examen de l'avis d'importation mis sur pied en vertu du Règlement, les autorités de la province où sont destinés les déchets analysent les avis d'importation en vue de s'assurer que les installations réceptrices soient autorisées à procéder aux opérations d'élimination telles qu'indiquées sur leurs certificats d'approbation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'importer notification' ->

Date index: 2021-04-05
w