Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importing a motorcycle because she dared » (Anglais → Français) :

At least 14 journalists are currently in prison and I should like here to highlight the case of Hla Hla Win, a young 25-year-old journalist, who has been sentenced to 27 years in prison for illegally importing a motorcycle because she dared to visit a Buddhist monastery.

Au moins quatorze journalistes sont aujourd’hui en prison et je voudrais évoquer ici tout particulièrement le sort de Hla Hla Win, jeune journaliste de 25 ans, condamnée à 27 ans de prison pour importation illégale d’une moto parce qu’elle a osé se rendre dans un monastère bouddhiste.


The Minister of Citizenship and Immigration hung up on the CBC's Carol Off because she dared to ask him for real numbers of people who have come to Canada.

Carol Off, de CBC, s'est fait raccrocher au nez par le ministre de la Citoyenneté et de l’Immigration, parce qu'elle a osé lui demandé les vrais chiffres concernant le nombre de personnes reçues au Canada.


Guardianship would be important to her because she would feel that public authorities would see my father as her parent.

La tutelle serait importante parce que Janet verrait ainsi que les autorités considèrent que mon père est son parent.


After March 6, she could be deported and have her child taken away, because she dared to speak out against her abusive husband.

Après le 6 mars, elle pourrait se voir déportée, parce qu'elle a osé dénoncer son mari violent, et se faire arracher son enfant.


The European Commission has formally requested Cyprus to amend its legislation on depreciation scales for the calculation of excise duties on second-hand motorcycles because the current rules discriminate against imported motorcycles.

La Commission européenne a formellement demandé à Chypre de modifier sa législation relative aux barèmes de dépréciation utilisés pour le calcul du montant des droits d’accise appliqués aux motocycles d’occasion en raison de leur caractère discriminatoire envers les motocycles d’importation.


I just want to say a final word on VAT. Mrs Ries has just said that she is against our Amendment 6 because she wants to reward people, not penalise them. Therefore, she wants not a fat tax or higher taxes on unhealthy products and imports, but, in particular, lower taxes on healthy products.

Pour terminer, une petite remarque sur la TVA: Mme Ries vient de faire part de son opposition à notre amendement 6, car elle veut récompenser les gens, et non les pénaliser. Aussi refuse-t-elle la taxation majorée des produits caloriques ou celle des produits et importations mauvais pour la santé, leur préférant une imposition moindre des produits bénéfiques pour la santé. Ce raisonnement ne me pose aucun problème.


I believe that these principles are particularly important for the future, and I will be pleased if we can congratulate Mrs Niebler on the adoption of this very important report tomorrow, because she really has done sterling work.

Je crois que ces principes sont particulièrement importants pour l'avenir et je serais heureux que nous puissions féliciter demain Mme Niebler pour ce rapport tellement important. Elle a vraiment accompli un travail remarquable.


I would like to address the President-in-Office of the Council because she has said some important things.

Je vais m’adresser à la Présidente du Conseil car elle a dit des choses importantes.


She regrets that she cannot be here to answer the questions in person because she is engaged in meetings in Brussels to prepare for next week's important ministerial meeting on climate change.

Elle regrette de n'avoir pas pu se libérer pour y répondre personnellement. Elle avait d'autres engagements à Bruxelles en prévision de la réunion ministérielle importante de la semaine prochaine sur le changement climatique.


Let us return to Thursday, March 4, when this 57 year old lady was let out of prison. She served six months in prison because she dared to cross into a bubble zone around an abortion clinic to kneel and pray.

Quant au cas rapporté le jeudi 4 mars, cette femme de 57 ans a dû purger une peine de six mois de prison parce qu'elle avait osé franchir une zone de sécurité érigée aux alentours d'une clinique d'avortement et s'agenouiller pour prier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'importing a motorcycle because she dared' ->

Date index: 2023-09-22
w