In this regard, any extension of the directive’s scope – a compulsory financial guarantee, reversing the burden of proof and, most importantly, excluding some means of exemption – would make it extremely difficult for farmers to manage their activities.
À cet égard, toute extension du champ d’application de la directive - l’obligation d’une garantie financière, l’inversion de la charge de la preuve et, surtout, l’exclusion de certains motifs d’exemption - mettrait les agriculteurs dans une situation de grande difficulté quant à la gestion de leur activité.