Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess
Freedom of religious beliefs
Freedom of religious worship
Impose a penalty
Impose a restriction on entry
Impose a sanction
Impose a suspension
Impose a tax on
Levy a tax on
Programme with a religious content
Religious community
Religious group
Religious minority
Tax

Traduction de «impose a religious » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Application for Certification of a Religious Sect Seeking Exemption from Coverage under the Canada Pension Plan

Demande d'attestation d'une secte religieuse, concernant l'exonération de participation au régime de pensions du Canada


impose a sanction [ impose a penalty ]

imposer une sanction [ infliger une sanction ]


Consideration of the Continued Use of a Religious Oath in a Pluralistic Society

Réflexion sur le maintien du serment religieux dans une société pluraliste


tax | impose a tax on | levy a tax on | assess

imposer | taxer | asseoir l'impôt


programme with a religious content

émission religieuse


impose a restriction on entry

frapper d'une restriction d'entrée






religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]

groupe religieux [ minorité religieuse ]


freedom of religious beliefs [ freedom of religious worship ]

liberté de religion [ liberté de culte ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We would never think to impose a religious criterion when considering candidates for public office in Canada because it would be contrary to the Canadian Charter of Rights and Freedoms. The Queen is Canada's head of state, and we have religious requirements that must be upheld.

Nous ne penserions jamais à invoquer un critère religieux pour occuper une charge publique au Canada, car ce serait contraire à la Charte canadienne des droits et libertés dans la mesure où la reine est le chef d'État au Canada et que nous avons des exigences religieuses qui sont maintenues.


Does the government not find it disturbing that so many fundamentalists gravitate to the Conservative Party to stack the government and impose their religious values?

Le gouvernement ne trouve-t-il pas troublant que tant d'intégristes gravitent autour du Parti conservateur pour noyauter le gouvernement et imposer leurs valeurs religieuses?


Is it not worrisome to see all these fundamentalist groups circling around the Conservative government, trying to change legislation to impose their religious values?

N'est-il pas inquiétant de voir tous ces groupes intégristes graviter autour du gouvernement conservateur et tenter de modifier les lois pour imposer leurs valeurs religieuses?


- LV has added as obligatory grounds the four following situations: it is not possible to execute the order in LV; the person has not reached the minimum age of criminal majority; there are reasons to believe that the penalty has been imposed on grounds related to race, religious affiliation, ethnicity, gender or political opinions and the fact that the decision would contravene fundamental principles of the LV legal system.

- LV a ajouté à titre de motifs obligatoires les quatre cas de figure suivants: il est impossible d'exécuter la décision en LV; l'intéressé n'a pas atteint l'âge minimal de la majorité pénale; il existe des raisons de penser que la sanction a été infligée pour des motifs liés à la race, l'appartenance religieuse ou ethnique, au sexe ou aux opinions politiques, et le fait que la décision porterait atteinte aux principes fondamentaux du système juridique letton.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We are told the courts are not imposing their religious beliefs on us, and we should not impose ours on others.

On nous dit que les tribunaux n'imposent pas leurs croyances religieuses et que nous ne devrions pas imposer les nôtres à autrui.


AD. whereas many different types of barriers to freedom of thought, conscience and religion exist in the world today at state level, such as attempts to control or impose a religious belief or practice, hostility towards minority or non-approved beliefs, neglect of violations of freedom of thought, conscience and religion and discriminatory legislation and policies,

AD. considérant qu'il existe aujourd'hui dans le monde de nombreux types d'entraves à la liberté de pensée, de conscience et de religion à l'échelon national, telles les tentatives de contrôler ou d'imposer une foi ou des pratiques religieuses, l'hostilité à l'égard des croyances minoritaires ou non autorisées ainsi que des carences face aux atteintes à la liberté de pensée, de conscience et de religion, et l'existence de législations et de politiques discriminatoires,


AD. whereas many different types of barriers to freedom of thought, conscience and religion exist in the world today at state level, such as attempts to control or impose a religious belief or practice, hostility towards minority or non-approved beliefs, neglect of violations of freedom of thought, conscience and religion and discriminatory legislation and policies,

AD. considérant qu'il existe aujourd'hui dans le monde de nombreux types d'entraves à la liberté de pensée, de conscience et de religion à l'échelon national, telles les tentatives de contrôler ou d'imposer une foi ou des pratiques religieuses, l'hostilité à l'égard des croyances minoritaires ou non autorisées ainsi que des carences face aux atteintes à la liberté de pensée, de conscience et de religion, et l'existence de législations et de politiques discriminatoires,


AD. whereas many different types of barriers to freedom of thought, conscience and religion exist in the world today at state level, such as attempts to control or impose a religious belief or practice, hostility towards minority or non-approved beliefs, neglect of violations of freedom of thought, conscience and religion and discriminatory legislation and policies,

AD. considérant qu'il existe aujourd'hui dans le monde de nombreux types d'entraves à la liberté de pensée, de conscience et de religion à l'échelon national, telles les tentatives de contrôler ou d'imposer une foi ou des pratiques religieuses, l'hostilité à l'égard des croyances minoritaires ou non autorisées ainsi que des carences face aux atteintes à la liberté de pensée, de conscience et de religion et l'existence de législations et de politiques discriminatoires,


The question is one of harm, and the question is one of the government's right to impose either religious monopolies or compulsions.

Il s'agit de savoir s'il y a un préjudice et si le gouvernement a le droit d'imposer des monopoles ou contraintes religieux.


But it is just as serious when human rights are denied because people want to impose their religious beliefs on other people.

La situation est cependant tout aussi grave en cas de mépris des droits de l'homme, lorsque des personnes imposent aux autres leur croyance religieuse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impose a religious' ->

Date index: 2023-01-27
w