Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Impose upon somebody
Inflation feeds upon itself
Tax imposed upon an Indian
The excessive burden imposed upon the principals

Vertaling van "impose upon itself " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
inflation feeds upon itself

inflation se nourrit elle-même


the excessive burden imposed upon the principals

les charges excessives qui résulteront pour les commettants


obligation to make a return imposed upon recipients of certain services

obligation de déclaration mise à la charge du preneur de certains services




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
An embargo, as I understand from the dictionary, is something a state would impose upon itself that would prevent goods from going out of its territory or coming in, whereas a blockade would be something an enemy would impose upon a state whereby it would prevent things from going into that port.

D'après le dictionnaire, un embargo est une mesure qu'un État s'impose à lui-même et qui empêche toute importation et toute exportation, alors qu'un blocus est une mesure imposée par un État à un État ennemi pour l'empêcher d'importer quoi que ce soit sur son territoire.


Not only would the government not impose it on other sectors of the economy, other types of privately held non-aboriginal owned businesses, but it is a standard that the government will not even impose upon itself for its federal crown corporations.

Non seulement le gouvernement ne veut pas imposer la même norme aux autres secteurs de l'économie, c'est-à-dire aux entreprises privées n'appartenant pas à des Autochtones, mais il ne l'impose pas non plus aux sociétés d'État fédérales.


If we assume that an enterprise such as Shell or Total or BP has standards that it imposes upon itself and which we will stipulate as binding for deep-sea drilling in the territory of the European Union, then I believe that the same standards as are applied in the North Sea and are possible there both technically and in terms of cost are also feasible in Libya.

Supposons qu’une entreprise comme Shell, Total ou BP s’impose ses propres normes et que nous les qualifions de contraignantes pour le forage en haute mer dans le territoire de l’Union européenne, je pense alors qu’il est faisable, techniquement et en termes de coûts, d’appliquer en Lybie les mêmes normes qu’en mer du Nord.


On page 857 of Marleau and Montpetit it is stated that the chair of a committee must ensure “that the deliberations adhere to established practices and rules, as well as to any particular requirements which the committee may have imposed upon itself and its members”.

D’après Marleau et Montpetit, page 857, le président d’un comité doit s’assurer « que les délibérations se déroulent conformément aux pratiques et règles établies ainsi qu’à toute autre exigence particulière que le comité peut s’être imposé à lui-même ou avoir imposé à ses membres ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a system of government that would impose upon itself a searching inquiry by an independent commissioner, armed.with a far-reaching mandate to investigate and report on matters that could prove to be embarrassing to the Government itself, is proof that our democratic institutions are functioning well and objectively.

[.] le gouvernement, en s’infligeant une enquête aussi exhaustive que celle-ci, menée par un commissaire indépendant, armé [.] du vaste mandat d’enquêter et de faire rapport sur des questions risquant de mettre ce même gouvernement dans l’embarras, prouve que nos institutions démocratiques fonctionnent bien et objectivement.


a system of government that would impose upon itself a searching inquiry by an independent commissioner armed with.a far-reaching mandate to investigate and report on matters that could prove to be embarrassing to the Government itself, is proof that our democratic institutions are functioning well and effectively.

[.] le gouvernement, en s’infligeant une enquête aussi exhaustive que celle-ci, menée par un commissaire indépendant, armé [.] du vaste mandat d’enquêter et de faire rapport sur des questions risquant de mettre ce même gouvernement dans l’embarras, prouve que nos institutions démocratiques fonctionnent bien et objectivement.


This shows a genuine failure of attempts by the European Union to impose supervisory measures and prudential rules upon itself.

Il y a là un véritable échec des tentatives de l'Union européenne pour s'imposer à elle-même des mesures de surveillance et des règles prudentielles.


Later, however, in the report we are concerned with here, we read that, for its own budget, Parliament reserves its position on the 20% increase limit which it imposed upon itself for administrative expenditure.

Mais par la suite, on peut aussi lire dans le rapport qui nous intéresse que, pour son propre budget, le Parlement réserve sa position sur la limite des 20% d’augmentation qu’il s’est imposée pour les dépenses administratives.


It denies the legitimate, economic, social or other requirements that these very Member States can impose on access to an activity, and only acknowledges the possibility for them to invoke ‘overriding requirements of the general interest’, a vague concept that the Court in Luxembourg will take it upon itself to interpret in the most restrictive way possible.

Il nie les exigences légitimes, économiques, sociales ou autres, que ces mêmes États peuvent imposer à l’accès à une activité, et ne leur reconnaît que la possibilité d’invoquer des «raisons impérieuses d’intérêt général», concept vague que la Cour de Luxembourg se chargera d’interpréter dans le sens le plus restrictif.


Unfortunately, by advocating that the use of management committees in which the Council has the final say should become standard practice in implementing the budget, the Commission is making the wrong choice and, in the name of simplification and rationalisation, it is in fact increasing the risk of contradiction between the Council, which holds executive power, and the European Parliament which has a discharge authority relating to the Commission alone, which thus finds itself in the unenviable position of a budgetary authority accountable exclusively to Parliament for decisions imposed ...[+++]

Malheureusement, en préconisant la systématisation en matière d"exécution budgétaire du recours au comité de gestion qui laisse en fait le dernier mot au seul Conseil, la Commission fait le mauvais choix et, sous couvert de simplification et de rationalisation, généralise les risques de contradiction entre le Conseil, maître du pouvoir exécutif, et le Parlement Européen, détenteur d"une autorité de décharge qui frappe la seule Commission, celle-ci se retrouvant dans la situation fort peu enviable d"une autorité budgétaire responsable exclusive devant le Parlement de décisions qui lui seraient imposées par le Conseil!




Anderen hebben gezocht naar : impose upon somebody     inflation feeds upon itself     tax imposed upon an indian     impose upon itself     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impose upon itself' ->

Date index: 2022-07-21
w