Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Implement actions in response to nuclear emergency
Impossibility of removal
Impossibility of the enforcement of removal
Impossible attempt
Impracticability impracticability
Nuclear emergencies responding
Practical impossibility practical impossibility
Reply to questions
Respond to alarm systems
Respond to an enquiry
Respond to burglar alarm systems
Respond to company security alarm systems
Respond to enquiries
Respond to home security alarm systems
Respond to nuclear emergencies
Respondent
Responder
Responding patient
Responding state
Responding to enquiries
Responding to nuclear emergencies
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To operate
To operate on something
To respond
To respond to something

Vertaling van "impossible to respond " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
respond to alarm systems | respond to home security alarm systems | respond to burglar alarm systems | respond to company security alarm systems

réagir à un système d’alarme anti-intrusion


impracticability impracticability | practical impossibility practical impossibility

impossibilité pratique


implement actions in response to nuclear emergency | nuclear emergencies responding | respond to nuclear emergencies | responding to nuclear emergencies

réagir en cas d’urgence nucléaire


A rare genetic neuromuscular disease with characteristics of acute episodic muscle weakness in upper and lower extremities (which responds to acetazolamide treatment) associated with later-onset chronic slowly progressive distal axonal neuropathy.

paralysie périodique avec neuropathie motrice distale tardive


respond to an enquiry | responding to enquiries | reply to questions | respond to enquiries

répondre à des demandes de renseignements


impossibility of the enforcement of removal | impossibility of removal

impossibilité de l'exécution du renvoi | impossibilité d'exécuter le renvoi | impossibilité du renvoi


to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In its 1998 Communication on Statutory Audit, the Commission noted that a majority of the respondents to its Green paper expressed the view that harmonisation of professional liability is impossible and unnecessary but that it received strong representation from the audit profession to initiate action in this area.

Dans sa communication de 1998 sur le contrôle légal des comptes, la Commission indique que, selon la majorité des personnes ayant répondu à son Livre vert, l'harmonisation des responsabilités professionnelles est à la fois impossible et inutile, mais que la profession de l'audit l'a fortement encouragée à prendre des mesures en la matière.


I believe that it is impossible to respond seriously, in three or four minutes, to an ex cathedra speech that lasts three quarters of an hour and that is also in-depth.

Je pense qu’il n’est pas possible de répondre sérieusement, en trois ou quatre minutes, à un discours ex cathedra de trois quarts d’heure, qui plus est profond.


I believe that it is impossible to respond seriously, in three or four minutes, to an ex cathedra speech that lasts three quarters of an hour and that is also in-depth.

Je pense qu’il n’est pas possible de répondre sérieusement, en trois ou quatre minutes, à un discours ex cathedra de trois quarts d’heure, qui plus est profond.


– (ES) Mr President, I will speak very briefly – firstly due to time restrictions and secondly because it would be practically impossible to respond in detail to all the speakers – but I would like to say – in response to all the Members, such as President Poettering, who have said that we will judge the Spanish Presidency on the basis of the outcome of Seville – that the Presidency does not only exist for one Council, but rather from 1 January to 30 June.

- (ES) Monsieur le Président, je vais être très bref, tout d'abord, étant donné le temps imparti et, ensuite, parce qu'il serait pratiquement impossible de répondre en détail à toutes les interventions. Je voudrais cependant dire en réponse aux députés, comme le président Poettering, qui ont dit que la présidence espagnole serait jugée à l'aune du Conseil européen de Séville, que la présidence ne se fait pas en un Conseil, mais du 1 janvier au 30 juin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Responding appropriately at EU level to major crises which are not of natural origin with the existing instruments is extremely difficult or even impossible, as illustrated by industrial accidents such as the Prestige oil spill, or terrorists acts such as the Madrid bombing of March 2004.

Sur la base des instruments existants, il est extrêmement difficile, voir impossible, de répondre de manière appropriée à l’échelle de l’UE aux crises graves qui ne sont pas d’origine naturelle, comme en témoignent des accidents industriels tels que la marée noire du Prestige ou des actes terroristes tels que l’attentat de Madrid en mars 2004.


- impossibility of responding in unison to the external dimension of the policy on checks and surveillance at external borders: the Union's capacity to state its own policy is put to the test in negotiations or discussions with third countries, or on the occasion of technical work in international organisations in fields directly or indirectly affecting border checks.

- L'impossibilité de faire face d'une seule voix à la dimension extérieure de la politique de contrôle et de surveillance des frontières extérieures: la capacité de l'Union à affirmer sa propre politique est mise à l'épreuve lors de négociations ou discussions avec des pays tiers, ou lors de travaux techniques au sein d'organisations internationales dans des domaines touchant directement ou indirectement aux contrôles des frontières.


In its 1998 Communication on Statutory Audit, the Commission noted that a majority of the respondents to its Green paper expressed the view that harmonisation of professional liability is impossible and unnecessary but that it received strong representation from the audit profession to initiate action in this area.

Dans sa communication de 1998 sur le contrôle légal des comptes, la Commission indique que, selon la majorité des personnes ayant répondu à son Livre vert, l'harmonisation des responsabilités professionnelles est à la fois impossible et inutile, mais que la profession de l'audit l'a fortement encouragée à prendre des mesures en la matière.


Believes that the numerous problems of regulation connected with the substantial programme proposed must be tackled in all the Member States, proceeding from a determination to avert the risk of a two- or multi-speed Europe, as it will otherwise be impossible to respond to the challenges with the necessary breadth of vision and devise strategies that will allow Europe as a whole to become an energetic and competitive player on the international stage;

estime essentiel que les nombreux problèmes de réglementation, liés au vaste programme prévu, soient affrontés dans tous les États avec la même volonté d'éviter le risque de mettre en place une Europe à deux ou plusieurs vitesses: ce qui empêcherait d'affronter les défis avec le souffle nécessaire et de définir des stratégies permettant d'assurer sur la scène internationale une présence compétitive et dynamique de l'Europe entière;


3. Believes that the numerous problems of regulation connected with the substantial programme proposed must be tackled in all the Member States, proceeding from a determination to avert the risk of a two- or multi-speed Europe, as it will otherwise be impossible to respond to the challenges with the necessary breadth of vision and devise strategies that will allow Europe as a whole to become an energetic and competitive player on the international stage;

3. estime essentiel que les nombreux problèmes de réglementation, liés au vaste programme prévu, soient affrontés dans tous les États avec la même volonté d'éviter le risque de mettre en place une Europe à deux ou plusieurs vitesses: ce qui empêcherait d'affronter les défis avec le souffle nécessaire et de définir des stratégies permettant d'assurer sur la scène internationale une présence compétitive et dynamique de l'Europe entière;


The four-month period might be extended by the minister if the petitioner and the auditor general were notified that it would be impossible to respond within the four months.

Le ministre pourra prolonger ce délai en avisant le pétitionnaire et le vérificateur général qu'il sera impossible de s'y conformer.


w