It is a reflection of the impoverishment of Canadians, Canadians who are coming home today with about $900 less after tax than they did in 1989, Canadians who are working harder but coming home with less while the average American taxpayer is coming home with an average after tax disposable raise of $2,000 over the same period of time.
Cela reflète l'appauvrissement des Canadiens, qui aujourd'hui rentrent à la maison avec 900 $ de moins après impôt qu'en 1989, qui travaillent plus fort pour moins, alors que le contribuable américain moyen, par exemple, a eu droit pendant tout ce temps-là à une augmentation du revenu disponible après impôt de 2 000 $.