It agrees that a plan of action must include the collection and routine publication of gender-disaggregated data on health and social and economic conditions for Métis, first nations, and Inuit women and men, including the rates of violence against women; standar
dized protocols for police handling of missing persons cases that recognize the specific risks of
aboriginal women; improved police investigations into missing persons cases and unsolved murders involving aboriginal women; and adequate, sustained, long-term funding to ensur
...[+++]e the provision of culturally relevant services to meet the needs of Métis women and girls at risk of violence or in contact with the police and justice systems.Il convient du fait qu'un plan d'action doit inclure la collecte et la publication régulière de données ventilées par sexe sur la santé et les conditions socioéconomiques des femmes et des hommes des communautés métisses, inuites et des premières nations, notamment le taux de violence faite aux femmes; des protocoles normalisés pour la gestion policière des cas de disparition qui tiennent compte des risques touchant expressément les femmes autochtones; l'amélioration des enquêtes policières relatives aux cas non résolus de disparition et de meurtres de femmes autochtones; et un financement permanent adéquat à long terme pour assurer la prestation de services pertinents sur le plan culturel afin de répondre aux besoins des femmes et des f
...[+++]illes métisses qui risquent d'être victimes de violence ou qui sont aux prises avec les systèmes policier et judiciaire.