Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "improve something that is really ill-conceived " (Engels → Frans) :

Why will the member not join us in trying to improve something that is really ill-conceived and not put together very well?

Pourquoi le député ne nous aide-t-il pas à améliorer ce budget, qui est réellement mal conçu?


Therefore they are not really concerned, as they have demonstrated on a number of occasions, about hearing the voices of the people of British Columbia, the province that will see the impact of this ill planned and ill conceived bill that is wrought with peril, should it proceed.

Les libéraux ne veulent pas, comme ils en ont fait la preuve à maintes reprises, connaître l'avis des habitants de la Colombie-Britannique, la province qui sera la plus touchée par ce projet de loi mal planifié, mal conçu qui ne peut avoir que des conséquences négatives s'il est mis en oeuvre.


Will the Minister of State for Democratic Reform announce today that this ill-conceived Senate reform will finally be referred to the Supreme Court, something the Liberal Party has been requesting since June 2007?

Le ministre d'État à la Réforme démocratique annoncera-t-il aujourd'hui que cette réforme du Sénat mal conçue finira par être renvoyée à la Cour suprême, ce que le Parti libéral demande depuis juin 2007?


Mr. Speaker, it is difficult to try and understand an ill-conceived bill that does not really fix the problems in the current law.

Monsieur le Président, il est complexe d'essayer de comprendre un projet de loi mal conçu qui ne répond pas réellement aux problèmes de la loi actuelle.


Mr. Speaker, I appreciate the critique that the member gave from the Liberal Party, but my question is about holding the government to account as well as about improving what I would argue is an ill-conceived budget.

Monsieur le Président, j'apprécie les critiques du député libéral, mais ma question porte sur la demande de comptes au gouvernement et l'amélioration d'un budget qui, à mon avis, est mal conçu.


But what concerns me a bit is that there are politicians, MEPs and others who often like to complain about the provision of statistics. But then, if there is an opportunity to really improve something, they are not really actively involved in making the situation better.

D'ailleurs, il figure invariablement à la fin de notre ordre du jour. Ce qui me préoccupe un peu, c'est qu'il y a des politiciens, des députés européens et d'autres qui aiment souvent se plaindre de la fourniture des statistiques.


This is something where the Commission can really ask for an improvement when it comes to European statistics.

La situation des femmes constitue un domaine pour lequel la Commission devrait réellement demander une amélioration lorsqu'il est question des statistiques européennes.


Firstly, the improvement of traffic and transport management makes it conceivable that something like the ‘just in time’ approach could be extended to supplies transported on our rivers.

Premièrement, l’amélioration de la gestion du trafic et du transport rend concevable l’idée d’étendre l’approche dite de «juste à temps» aux marchandises transportées par voies navigables.


Firstly, the improvement of traffic and transport management makes it conceivable that something like the ‘just in time’ approach could be extended to supplies transported on our rivers.

Premièrement, l’amélioration de la gestion du trafic et du transport rend concevable l’idée d’étendre l’approche dite de «juste à temps» aux marchandises transportées par voies navigables.


But if Member States are to continue to be able to apply for increases in capacity for measures designed to improve on-board safety and fishery product hygiene and these are to be paid for out of FIFG resources, something really must be done to ensure that those measures do not result in increased fishing. This condition is absolutely essential.

Quoi qu'il en soit, si les États membres conservent la possibilité de solliciter un accroissement des capacités pour des mesures qui contribuent à l'amélioration de la sécurité à bord et de l'hygiène des produits de la pêche et que celles-ci doivent être financées par des crédits de l'IFOP, il faut alors aussi s'assurer que ces mesures ne conduisent pas à un accroissement des stocks de poisson.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'improve something that is really ill-conceived' ->

Date index: 2024-09-29
w