Dr. Patrick Loisel: I would be pleased to do so, but I feel that this is something which merits in-depth discussion and which, moreover, should be a shared undertaking, between people such as myself, who understand the scientific facts and who are involved in the development of such programs, and administrators who see how we could influence the development of health care, people who understand the business world and who know how we could influence major companies.
Je vous demande donc de nous aider à rédiger notre rapport. Dr Patrick Loisel: Je serais heureux de le faire, mais je pense que c'est quelque chose qui mérite une discussion approfondie et qui devrait d'ailleurs se faire de façon conjointe, avec des gens comme moi, qui connaissent les faits scientifiques et qui s'impliquent dans le développement de tels programmes, et des administrateurs qui voient comment on pourrait influer sur l'évolution des systèmes de santé, qui connaissent bien le milieu des entreprises et qui sauraient comment on pourrait influencer les grandes entreprises.