This public involvement will, of course, include an in- depth examination of the whole area of insurance market mechanisms and so-called complementary private mechanisms, as well as a reassessment of the amounts earmarked for the Disaster Financial Assistance Arrangements, which will inevitably have to be revised upward.
Cette implication publique comprendra, bien évidemment, une réflexion en profondeur sur la problématique des mécanismes du marché de l'assurance et des mécanismes privés dits complémentaires, mais aussi une réévaluation, inévitablement à la hausse, des sommes consacrées au programme fédéral d'aide en cas de catastrophe.