29. Proposes that Community funds be used to develop new forms of tourism to help improve the profitability of the sector, for example rural tourism, health and especially spa tourism, or social tourism aimed not only at workers, but also at young and retired people, who constitute markets offering considerable potential growth; stresses the need to promote special forms of tourism such as incentive travel, spa tourism, tours to religious sites and commemorative tours, while working to combat sex tourism and the like and impose penalties on those in the profession who encourage such practices by selling tourism products of that nature;
29. propose d'encourager de nouvelles formes de tourisme qui contribuent à remédier au caractère saisonnier du secteur en recourant aux fonds communautaires, comme par exemple le tourisme rural, le tourisme à vocation thérapeutique, et en particulier le tourisme thermal, ou le tourisme social qui s'adresse non seulement aux travailleurs, mais également aux jeunes et aux retraités qui const
ituent des marchés très porteurs; souligne, par ailleurs, la nécessité de lutter contre le tourisme sexuel et ses dérivés et demande que des sanctions soient prises à l’encontre des professionnels qui cautionnent de telles pratiques en vendant des prod
...[+++]uits touristiques à cet effet;