10. Draws attention to the need to step up and adjust measures, including new legislative initiatives, to make it easier to reconcile working life and family life: childcare services, care for other dependants, flexible working hours, diversification of public and private service provision, enhancing men's rights as fathers, parental leave programmes and schemes for labour market reinsertion after a period of absence for family reasons.
10.souligne la nécessité de renforcer et d'adapter les mesures, y compris les initiatives législatives, qui permettent de mieux concilier vie professionnelle et vie familiale: services de garde d'enfants et d'autres personnes dépendantes, aménagement du temps de travail, diversification de l'offre des services publics et privés, renforcement des droits des hommes en leur qualité de pères, programmes de congé parental et de réinsertion sur le marché du travail après une absence pour raisons familiales.