Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Earner
Expense paid in advance
High income earner
Higher income earner
Income earner
Income on paid-out prizes
Income provider
Income received in advance
Low-paid worker
Low-wage earner
Prepaid expenses
Prepayments
Principal breadwinner
Principal earner
Principal income earner
Short-term prepayments

Vertaling van "income earners paid " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
earner [ income earner | income provider ]

soutien économique [ soutien de famille | soutien économique du ménage ]


higher income earner [ high income earner ]

salarié à revenu élevé


principal income earner [ principal earner ]

soutien économique principal [ soutien de famille | principal soutien économique ]


principal breadwinner | principal income earner

principal soutien économique | principal soutien économique du ménage




low-paid worker | low-wage earner

travailleur à bas salaire


expense paid in advance | income received in advance | prepaid expenses | prepayments | short-term prepayments

charges payées d'avance | frais payés d'avance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As a result of this bracket creep, by 1998 low-income earners paid $400 more per year in taxes, middle-income earners $1,373 more per year, and upper-income earners $2,086 more per year in taxes than they would have under full indexation.

Du fait de cette dérive des tranches d'imposition, en 1998, les catégories inférieures de revenus ont payé 400 $ de plus d'impôt, les catégories moyennes de revenus 1 373 $ de plus d'impôt et les catégories supérieures de revenus 2 086 $ de plus d'impôt qu'elles n'auraient dû en payer si les tranches d'imposition avaient été pleinement indexées.


In Canada, in 1967, we had a marginal tax rate of 80 per cent on personal income. At that point, the top 1 per cent of income earners paid, in personal income taxes, approximately 18 per cent of all the taxes collected by the government.

Au Canada, en 1967, le taux marginal d'imposition du revenu des particuliers atteignait 80 p. 100. La tanche de 1 p. 100 des personnes ayant les revenus les plus élevés payaient alors 18 p. 100 de tous les impôts perçus par le gouvernement.


- Lower taxes and social contributions: lower social contributions paid by employers can have a positive impact on job retention and creation while lower taxation of labour income can support purchasing power in particular for low wage earners.

- une diminution des impôts et des cotisations sociales: une diminution des cotisations sociales payées par les employeurs peut avoir des retombées positives sur la préservation et la création d’emplois, tandis qu’une réduction de l’imposition sur les revenus du travail peut soutenir le pouvoir d’achat des bas salaires, notamment.


6 (a) For the purpose of calculating an earnings factor in order to determine entitlement to benefits under United Kingdom legislation, for each week of activity as an employed person under the legislation of another Member State, and which commenced during the relevant income tax year within the meaning of United Kingdom legislation, the person concerned shall be deemed to have paid contributions as an employed earner, or have earnings on which contri ...[+++]

6 (a) Pour le calcul du facteur "revenu" en vue de la détermination du droit aux prestations prévues par la législation du Royaume-Uni, pour chaque semaine d'emploi en qualité de travailleur salarié sous la législation d'un autre État membre, qui a commencé au cours de l' année d'imposition sur le revenu de référence au sens de la législation du Royaume-Uni, l'intéressé est réputé avoir cotisé comme travailleur salarié ou avoir perçu des revenus ayant donné lieu au paiement de cotisations, sur la base de revenus correspondant aux deux tiers de la limite supérieure de revenus pour cette année d'imposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6 (a) For the purpose of calculating an earnings factor in order to determine entitlement to benefits under United Kingdom legislation, for each week of activity as an employed person under the legislation of another Member State, and which commenced during the relevant income tax year within the meaning of United Kingdom legislation, the person concerned shall be deemed to have paid contributions as an employed earner, or have earnings on which contri ...[+++]

6 (a) Pour le calcul du facteur "revenu" en vue de la détermination du droit aux prestations prévues par la législation du Royaume-Uni, pour chaque semaine d'emploi en qualité de travailleur salarié sous la législation d'un autre État membre, qui a commencé au cours de l' année d'imposition sur le revenu de référence au sens de la législation du Royaume-Uni, l'intéressé est réputé avoir cotisé comme travailleur salarié ou avoir perçu des revenus ayant donné lieu au paiement de cotisations, sur la base de revenus correspondant aux deux tiers de la limite supérieure de revenus pour cette année d'imposition.


- Lower taxes and social contributions: lower social contributions paid by employers can have a positive impact on job retention and creation while lower taxation of labour income can support purchasing power in particular for low wage earners;

- une diminution des impôts et des cotisations sociales: une diminution des cotisations sociales payées par les employeurs peut avoir des retombées positives sur la préservation et la création d’emplois, tandis qu’une réduction de l’imposition sur les revenus du travail peut soutenir le pouvoir d’achat des bas salaires, notamment;


Finally, the Minister of Finance, the stand-up comic of Canadian economic policy, is soaking middle-income earners for more than half a billion in tax revenues over three years by taxing-and this is just one example-life insurance premiums paid by employers, by taxing middle-income earners.

Enfin, le ministre des Finances, le stand-up comic de la politique économique canadienne, va chercher dans les poches des travailleurs à revenu moyen plus d'un demi-milliard sur trois ans, en taxant uniquement-et c'est juste un exemple-la contribution de l'employeur aux régimes d'assurance-vie, en taxant les travailleurs à revenu moyen.


"17 (1) For the purpose of calculating an earnings factor with a view to determining the right to benefits under United Kingdom legislation, each week during which a worker has been subject to the legislation of another Member State and which commenced during the relevant income tax year within the meaning of United Kingdom legislation shall be taken into account in the following way: (a) for each week of insurance, employment or residence as a worker, the person concerned shall be deemed to have paid contributions as an employed ...[+++]

«17 (1) Pour le calcul du facteur gain (earnings factor) en vue de la détermination du droit aux prestations prévues par la législation du Royaume-Uni, chaque semaine pendant laquelle le travailleur a été soumis à la législation d'un autre État membre et qui a commencé au cours de l'exercice fiscal de référence, au sens de la législation du Royaume-Uni, sera prise en compte selon les modalités suivantes: a) pour chaque semaine d'assurance, d'emploi ou de résidence comme travailleur, l'intéressé est censé avoir cotisé comme salarié ...[+++]


We asked for three things: to reduce income taxes in a positive way for middle-income earners, the people who have been suffering from your income and other tax increases over the last four years; to reduce the employment insurance premium rates, which would be a reduction in the tax paid by middle-income earners, the people who financed the deficit reduction specifically; and to reinvest in social programs the money you took awa ...[+++]

Nous vous avons demandé trois choses: de réduire de façon ciblée les impôts pour les personnes à revenu moyen, celles qui souffrent de vos hausses de taxes et d'impôt depuis quatre ans; de réduire les taux de cotisation à l'assurance-emploi, ce qui représenterait encore une baisse d'impôt pour les personnes à revenu moyen, qui sont celles qui ont financé la baisse du déficit en particulier; et de réinjecter dans les programmes sociaux les sommes que vous avez dérobées aux provinces, ce qui serait une autre façon de stimuler l'économie.


With permissive federal taxes and the federal Income Tax Act, the situation is similar to that of 1993, in which millionaires and billionaires paid no taxes and 70% of Quebeckers and Canadians pay most of the taxes, that is, the average income earners.

L'impôt fédéral permissif et la Loi fédérale de l'impôt font en sorte qu'on se retrouve dans une situation similaire à celle de 1993, où les millionnaires et les milliardaires ne paient pas d'impôt, où 70 p. 100 des contribuables québécois et canadiens paient l'essentiel de l'impôt, c'est-à-dire les personnes ayant des revenus moyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'income earners paid' ->

Date index: 2023-03-16
w