‘The control measures provided for in Article 2 of Regulation (EEC) No 3002/92 shall also apply to the products referred to in Article 5 of this Regulation from the beginning of the tracing operations referred to in Article 8 of this Regulation, or, in the case of concentrated butter to which no tracers have been added, from the date of manufacture or, in the case of milkfat, from the date of production, or, in the case of butter to which no tracers have been added and which is incorporated into intermediate products, from the date of incorporation and until incorporation into the final products’.
«Les produits visés à l'article 5 du présent règlement sont soumis au contrôle prévu à l'article 2 du règlement (CEE) no 3002/92 à partir du début des opérations de traçage mentionnées à l'article 8 du présent règlement ou, s'agissant du beurre concentré non tracé, à partir de sa date de fabrication, ou, s’agissant de matières grasses provenant du lait, à partir de leur date de production, ou, s'agissant du beurre non tracé incorporé dans les produits intermédiaires, à partir de son incorporation dans ces produits, et jusqu'à l'incorporation dans les produits finaux».