(4) With a view to increasing clarity, consistency, effectiveness, coherence and transparency, it is necessary to define in more concrete terms the authorities which should have access to the directories established on the basis of this Regulation; for that purpose a uniform reference to competent authorities will be established.
(4) Il est nécessaire, dans un souci de clarté, de cohérence, d'efficacité et de transparence accrues, de définir de manière plus concrète les autorités qui devraient avoir accès aux répertoires établis en application du présent règlement; à cette fin, il sera établi une référence uniforme aux autorités compétentes.