Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «increased to almost 200 million » (Anglais → Français) :

With the introduction of CIHR, the Canada Research Chairs Program, the Canada Foundation for Innovation, as well as the complementary Ontario programs, we would anticipate in the next year an increase of almost $200 million on top of the $145 million.

Avec l'introduction des ICRS, du programme des Chaires de recherche du Canada et de la Fondation canadienne pour l'innovation, ainsi que des programmes complémentaires de l'Ontario, nous prévoyons, pour l'année prochaine, une augmentation de près de 200 millions en plus de ces 145 millions de dollars.


C. whereas it has been estimated that, as early as 1990,more than 100 million women were demographically ‘missing’ from the world’s population due to gendercide ; whereas according to recent estimates this number has increased to almost 200 million women ’missing’ from the world’s population ;

C. considérant que l'on estime qu'en 1990 déjà, plus de cent millions de femmes étaient démographiquement «absentes» de la population mondiale pour cause de généricide ; que selon des estimations récentes, ce chiffre a augmenté pour frôler les deux cents millions de femmes «absentes» de la population mondiale ;


C. whereas it has been estimated that, as early as 1990,more than 100 million women were demographically ‘missing’ from the world’s population due to gendercide; whereas according to recent estimates this number has increased to almost 200 million women ‘missing’ from the world’s population;

C. considérant que l'on estime qu'en 1990 déjà, plus de cent millions de femmes étaient démographiquement "absentes" de la population mondiale pour cause de généricide; que selon des estimations récentes, ce chiffre a augmenté pour frôler les deux cents millions de femmes "absentes" de la population mondiale;


I. whereas it is projected that in 2015 more than 600 million people will still be using unimproved water sources which pose a risk to health and that one billion people, of which 70 % are women, will be living on less than USD 1,25 per day, especially in a number of African countries, but also in emerging countries, and, if present trends continue, the MDG target to halve the proportion of people living without basic sanitation services will not be met until 2049; whereas currently almost 200 million people are unemployed, ...[+++]

I. considérant qu'il est prévu qu'en 2015, plus de 600 millions de personnes utiliseront toujours des sources d'eau non améliorées et insalubres et qu'un milliard de personnes, dont 70% de femmes, vivront avec moins d'1,25 dollar par jour, surtout dans certains pays africains, mais également dans des pays émergents, et que, si la tendance actuelle se maintient, l'OMD relatif à la réduction de moitié de la proportion de personnes vivant sans accès aux services sanitaires de base ne sera pas réalisé avant 2049; considérant qu'actuellement près de 200 millions de person ...[+++]


I. whereas it is projected that in 2015 more than 600 million people will still be using unimproved water sources which pose a risk to health and that one billion people, of which 70% are women , will be living on less than USD 1.25 per day, especially in a number of African countries, but also in emerging countries, and, if present trends continue, the MDG target to halve the proportion of people living without basic sanitation services will not be met until 2049; whereas currently almost 200 million people are unemployed, ...[+++]

I. considérant qu'il est prévu qu'en 2015, plus de 600 millions de personnes utiliseront toujours des sources d'eau non améliorées et insalubres et qu'un milliard de personnes, dont 70% de femmes, vivront avec moins d'1,25 dollar par jour, surtout dans certains pays africains, mais également dans des pays émergents, et que, si la tendance actuelle se maintient, l'OMD relatif à la réduction de moitié de la proportion de personnes vivant sans accès aux services sanitaires de base ne sera pas réalisé avant 2049; considérant qu'actuellement près de 200 millions de person ...[+++]


The European Commission has selected 74 projects that will receive almost €200 million in EU co-financing from the trans-European transport network (TEN-T) programme to continue improving transport infrastructure across the EU.

La Commission européenne a sélectionné 74 projets qui seront cofinancés à hauteur d'environ 200 millions d'euros par l'UE au titre du programme du réseau transeuropéen de transport (RTE-T), pour continuer à améliorer les infrastructures de transport de l'UE.


Mr. Speaker, the reality, for the member opposite, is that this government is going to be increasing the budget for the navy by almost $200 million this year.

Monsieur le Président, pour la gouverne du député d'en face, je signale que, en réalité, le gouvernement va augmenter de près de 200 millions de dollars les crédits affectés à la Marine cette année.


Number one is that the province of Nova Scotia is getting an increase this year, an increase, even under the old formula, of almost $200 million.

En premier lieu, la province de la Nouvelle-Écosse obtient cette année une augmentation, même selon l'ancienne formule, de pratiquement 200 millions de dollars.


5. Notes with deep concern that at-risk-of-poverty rates have increased from 15% in 2000 to 17% in 2004 for EU-15, which means an increase of almost 9 million poor in the richer countries of the EU; points out that in the EU there are about 72 million people below the poverty line and almost half of them at risk of persistent poverty, with an unacceptably high number of poor being children and elderly people;

5. constate avec une vive inquiétude que les taux de risque de pauvreté sont passés de 15 % en 2000 à 17 % en 2004 pour l'UE-15, ce qui correspond à une augmentation du nombre de pauvres de près de 9 millions dans les pays riches de l'UE; souligne que, dans l'UE, quelque 72 millions de personnes vivent sous le seuil de pauvreté et que près de la moitié d'entre elles encourent un risque de pauvreté persistante, la pauvreté touchant un nombre inacceptable d'enfants et de personnes âgées;


Structural funds - Commission approves almost €200 million support for urban areas in The Netherlands.

Fonds structurels - La Commission approuve une aide de près de 200 millions d'euros en faveur de zones urbaines des Pays-Bas.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'increased to almost 200 million' ->

Date index: 2021-03-06
w