Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "increases in value simply because " (Engels → Frans) :

Inasmuch as the government is trying to put a cap on specific claims, the fact that people have been put through an unfair process will simply lead to protracted negotiations, unsatisfied First Nations communities, and the exclusion of many whose claims are perhaps increasing in value simply because the government is avoiding trying to deal with them.

Dans la mesure où le gouvernement essaie de fixer une limite aux revendications particulières, le fait que les gens aient été soumis à un processus injuste donnera simplement des négociations qui se prolongent indéfiniment, des communautés des Premières nations insatisfaites, et l'exclusion de nombreux cas où, peut-être, la valeur s'accroît tout simplement parce que le gouvernement évite de s'y attaquer.


As well, I noted in the NDP leader's speech this morning that she tends to think this would improve regional representation, but what the member described to me will not increase regional representation, simply because in the case of a party such as his own there are not many spaces open considering the popular support that his party received.

J'ai aussi remarqué que, dans le discours qu'elle a prononcée ce matin, la leader du NPD laissait entendre que cela améliorerait la représentation régionale, mais ce que le député a décrit n'accroîtra pas la représentation régionale, tout simplement parce que, dans le cas d'un parti comme le sien, il n'y a pas de nombreuses ouvertures, vu l'appui populaire que son parti reçoit.


We can also try to be cautious with the assumptions we make about things happening in Europe necessarily happening here, and about the erosion of Canadian values simply because people here are adopting different life ways.

Il faut également prendre garde de croire que ce qui arrive en Europe va forcément se produire ici et que les valeurs canadiennes sont sur leur déclin, simplement parce que les gens ici adoptent des styles de vie différents.


We must not betray our values simply because we want the economic benefits or a readmission agreement.

Nous n’avons pas le droit de trahir nos valeurs par souci d’intérêts économiques ou au prétexte d’un accord de réadmission.


I cannot accept that an atypical contract in itself should be considered of higher value simply because it is atypical.

Je ne peux accepter qu’un contrat atypique soit considéré en soi comme ayant une plus grande valeur simplement parce qu’il est atypique.


I cannot accept that an atypical contract in itself should be considered of higher value simply because it is atypical.

Je ne peux accepter qu’un contrat atypique soit considéré en soi comme ayant une plus grande valeur simplement parce qu’il est atypique.


If you cannot openly discuss all kinds of subjects – for us this is part of the freedom of the press and of speech, two freedoms which we have here and which we value highly – is this really a reason for expelling someone from the country, simply because a subject of whatever kind was discussed? The fact that this happens in public is no justification for expelling someone from the country, simply because ...[+++]

Si vous ne pouvez pas ouvertement aborder n’importe quel sujet - pour nous, cela fait partie de la liberté de la presse et de la liberté d’expression, deux libertés dont nous jouissons ici et qui revêtent une grande importance à nos yeux - le fait de simplement aborder un sujet, quel qu’il soit, justifie-t-il réellement l’expulsion du pays d’une personne? Le fait que cela se produise en public ne justifie pas l’expulsion de quelqu’un du pays, simplement parce qu’il y a eu une discussion.


French legislation taxing unrealised increases in value simply because the taxpayer has moved to another Member State infringes the freedom of establishment

Les dispositions fiscales francaises imposant les plus-values latentes du seul fait du transfert du domicile d'un contribuable vers un autre État membre entravent la liberté d'établissement


However, the other side of the coin as regards opting for stability in this way has been less flexibility in access to farming, which particularly penalises young farmers, first of all because of the difficulty in gaining access to quotas, production or premium rights. Secondly, young farmers are penalised as a result of increases in land prices due to the increase in value ...[+++]

Néanmoins, le revers de la médaille de cette option en faveur de la stabilité a été la rigidité dans l'accès à l'activité agricole, qui pénalise spécialement les jeunes agriculteurs, précisément à cause de la difficulté d'accès aux quotas, aux droits de production ou aux droits de prime et, deuxièmement, à cause de l'augmentation du prix de la terre qui est due à la plus-value créée par les régimes de quotas.


Land can multiply manyfold in value simply because there is a change of regulation that changes the height of a building from six stories to 20.

Le simple fait d'autoriser des immeubles plus hauts dans un règlement, par exemple de permettre qu'un immeuble de six étages puisse en avoir 20, multiplie plusieurs fois la valeur des terrains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'increases in value simply because' ->

Date index: 2023-12-16
w