Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certified employee
Dermatitis F54 and L23-L25
Encourage counselled clients to examine themselves
Gastric ulcer F54 and K25.-
Incumbent
Incumbent employee
Incumbent government
Incumbent member
Incumbent of a position
Incumbent on
Incumbent producer
Job holder
Job incumbent
Legitimate incumbent
Misuse of drugs NOS
Mucous colitis F54 and K58.-
Position holder
Position incumbent
Sitting member
Ulcerative colitis F54 and K51.-
Urticaria F54 and L50.-

Vertaling van "incumbents themselves " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
evaluate older adults' abilities to take care of themselves | evaluate senior citizens' ability to take care of themselves | evaluate ability of older adults to take care of themselves | evaluate older adults' ability to take care of themselves

évaluer la capacité d’un adulte âgé à prendre soin de lui-même


incumbent [ job incumbent | position incumbent | incumbent of a position | position holder | job holder | certified employee | incumbent employee ]

titulaire [ titulaire d'un poste | titulaire de poste | titulaire d'un emploi | employé titularisé ]


incumbent | incumbent producer

opérateur historique | entreprise historique | producteur historique | incumbent


incumbent government [ legitimate incumbent ]

gouvernement en fonction [ autorité titulaire ]


incumbent [ incumbent member | sitting member ]

député [ députée | député en place | députée en place | député siégeant | députée siégeante ]


Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: This category should be used to record the presence of psychological or behavioural influences thought to have played a major part in the etiology of physical disorders which can be classified to other chapters. Any resulting mental disturbances are usually mild, and often prolonged (such as worry, emotional conflict, apprehension) and do not of themselves justify the use of any of the categories in this chapter. | Psychological factors affecting physical conditions Examples of the use of this category are:asthma F54 and J45.- | dermatitis F54 and L23-L25 | gastric ulcer F54 and K25.- | mucous colitis F54 and K58.- | ulcerati ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique Exemples d'utilisation de cette catégorie:asthme F54 e ...[+++]


encourage counselled clients to carry out self-examination | encourage counselled clients to conduct self-examination | encourage counselled client to examine himself/herself | encourage counselled clients to examine themselves

encourager les clients conseillés à s’auto-examiner


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D. whereas, despite shortcomings identified by the Congolese authorities themselves and by the INEC, the Supreme Court of Justice of the DRC confirmed the definitive results of both elections and, on 16 December 2011, proclaimed the incumbent, Joseph Kabila, President re-elect;

D. considérant que malgré les dysfonctionnements relevés par les autorités congolaises elles-mêmes et par la commission électorale nationale indépendante (CENI), la Cour suprême de justice de la RDC a confirmé les résultats définitifs des deux scrutins et, le 16 décembre 2011, proclamé le président sortant, M. Joseph Kabila, président réélu,


D. whereas, despite shortcomings identified by the Congolese authorities themselves and by the INEC, the Supreme Court of Justice of the DRC confirmed the definitive results of both elections and, on 16 December 2012, proclaimed the incumbent, Joseph Kabila, President re-elect;

D. considérant que malgré les dysfonctionnements relevés par les autorités congolaises elles-mêmes et par la commission électorale nationale indépendante (CENI), la Cour suprême de justice de la RDC a confirmé les résultats définitifs des deux scrutins et, le 16 décembre 2012, proclamé le président sortant, M. Joseph Kabila, président réélu,


If we are going to change the way that people can defend themselves or their property and how much further they can they go in doing a citizen's arrest, I think it is incumbent upon the government to make sure that the public clearly understands where its rights have now been extended to.

Si nous changeons jusqu'où les gens peuvent aller pour protéger leurs biens et leur personne et pour effectuer une arrestation par un citoyen, je pense qu'il incombe au gouvernement de faire en sorte que le public sache exactement quels sont maintenant ses droits.


It is incumbent upon all members to exercise fairness with respect to those who are not in a position to defend themselves.

Il incombe à tous les députés de faire preuve d’équité à l’égard de ceux qui ne sont pas en mesure de se défendre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fact, for instance, that the Regulation on Local Loop Unbundling did not lead to the expected increase in new market entrant activity, disguises the way that incumbents themselves appear to have been provoked into improving the broadband services they offer to customers.

Par exemple, l'obligation de libérer la boucle locale n'a pas conduit à l'augmentation attendue de l'activité des nouveaux entrants sur le marché, ce qui indique que les opérateurs ont, semble-t-il, été eux-mêmes poussés à améliorer les services à haut débit qu'ils offrent à leur clientèle.


The members of the African Union, who met in the Libyan city of Sirte, did not feel it incumbent upon themselves to condemn Mugabe’s regime either. Their excuse is that they do not want to interfere in domestic affairs.

Les membres de l’Union africaine, qui se sont réunis dans la ville libyenne de Syrte, ont estimé qu’il ne leur incombait pas non plus de condamner le régime de Mugabe sous prétexte qu’ils ne voulaient pas s’immiscer dans les affaires intérieures.


It is incumbent upon the federal government to take measures in the upcoming budget to help our family farms pull themselves back from the brink of bankruptcy.

Il incombe au gouvernement fédéral de prendre des mesures dans le prochain budget pour aider nos exploitations agricoles familiales à ne plus être acculées à la faillite.


Because of that void, because of that failure on the part of the government to respond to this report, I would suggest that hon. members like the member for Red Deer have taken it upon themselves, and it is incumbent upon members of parliament to do so, to act in situations like this.

À cause de ce vide, à cause de cette négligence du gouvernement à répondre au rapport, des députés comme celui de Red Deer ont pris l'initiative d'agir dans des situations comme celle-ci, comme il appartient aux députés de le faire.


The United Nations and, without doubt, the United States of America find themselves in this position. But it is incumbent upon us to state clearly that this conflict needs to be resolved, not exacerbated.

Ce sont les Nations unies et certainement aussi les États-Unis, mais c'est à nous qu'il revient clairement de dire qu'il convient de résoudre ce conflit et ne pas l'attiser.


This is particularly important for the native people because their socioeconomic situation is the poorest in the land (1520) However it is incumbent on the native people to ask themselves what they can do to help themselves.

Cela est particulièrement important dans le cas des peuples autochtones parce que leur situation socio-économique est la pire (1520) Cependant, il incombe à ces peuples de se demander ce qu'ils peuvent faire pour s'aider eux-mêmes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'incumbents themselves' ->

Date index: 2021-03-30
w