If we are to develop a comprehensive strategy, as my colleague spoke of, in order to combat trafficking, we need to stop thinking in terms of abstract silos, of thinking of human trafficking as an abstract or faceless problem, of thinking of it as a criminal law problem, or a law enforcement problem, or an immigration problem, or a public health problem or an economic problem.
Si nous voulons élaborer une stratégie globale, comme l'a dit ma collègue, pour lutter contre la traite des personnes, nous devons cesser de penser en fonction de structures abstraites, de penser que la traite des personnes est un problème abstrait ou sans visage, de penser qu'il s'agit d'un problème de droit pénal, d'application de la loi, d'immigration, de santé publique ou d'économie.