(ab) significantly increase development aid to drug-producing countries, by means of programmes to fund sustainable alternative crops and the radical reduction of poverty, exploring also the possibility of promoting and safeguarding production for medical and scientific purposes, of opiates for example, and to take into consideration the possibility of launching pilot projects for the industrial manufacture of legal products derived from plants covered by the 1961 Convention, such as coca leaf and Indian hemp;
ab) procéder à l’augmentation significative de l’aide au développement des pays producteurs de drogue au travers de la mise en œuvre de programmes assurant le financement de cultures alternatives durables et de la réduction drastique de la pauvreté; examiner également la possibilité de favoriser et de protéger la production à des fins médicales et scientifiques d'opiacés, par exemple, ainsi que prendre en considération la possibilité de lancer des projets pilote pour la production industrielle de produits licites dérivés des plantes couvertes par la convention de 1961, comme la feuille de coca et le chanvre indien;