The indicators will include, among others, the regulatory framework for social protection issues, adequately monitored democratic elections, level of corruption, trade flows, indicators enabling measuring internal economic disparities, including employment levels, quality of employment human c
apital development, poverty levels, income distribution, respect for human rights and minority rights, independence of the judiciary and the obligation of the social partners and civil society to participate in social dialogue and their right to be consulted before l
...[+++]egislation is introduced. A
u nombre de ces indicateurs figureront notamment le cadre réglementaire relatif aux questions de protection sociale, le contrôle adéquat de l'organisation d'élections démocratiques, le niveau de corruption, les flux commerciaux et des indicateurs permettant de mesurer les disparités économiques internes, notamment les taux d'emploi, la qualité de l'emploi, le développement du capital humain, les niveaux de pauvreté, la répartition des revenus, le respect des droits de l'homme et des droits des minorités, l'indépendance du pouvoir judiciaire
et l'obligation en vertu de laquel ...[+++]le les partenaires sociaux et la société civile doivent être autorisés à participer au dialogue social et doivent être consultés avant l'introduction de dispositions législatives.