Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Answer for somebody
Arraignment
Be hand in glove with somebody
Be in collusion with somebody
Be in league with somebody
Become surety for someone
Bill of indictment
Charge
Conviction by way of indictment
Conviction on indictment
Conviction under indictment
Conviction upon indictment
Cut the grass under a person's feet
Cut the ground from under somebody's feet
Examination of the indictment
Go bail for someone
Indictable offence conviction
Indictment
Preempt somebody
Pull the rug from under someone
Stand security for someone
Stand surety for someone
Steal one's thunder
Steal the thunder
Summary indictment
Take the wind out of somebody's sails
To pass the ball to somebody
To rob somebody of the ball
Trial on indictment
Trip a person's heels

Vertaling van "indict somebody " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
conviction on indictment [ conviction by way of indictment | conviction upon indictment | indictable offence conviction | conviction under indictment | summary indictment ]

déclaration de culpabilité par mise en accusation [ déclaration de culpabilité par voie de mise en accusation ]


cut the ground from under somebody's feet [ steal one's thunder | steal the thunder | take the wind out of somebody's sails | preempt somebody | pull the rug from under someone | trip a person's heels | cut the grass under a person's feet ]

couper l'herbe sous les pieds de quelqu'un


be hand in glove with somebody [ be in collusion with somebody | be in league with somebody ]

être de mèche avec quelqu'un [ être comme les deux doigts de la main ]


conviction on indictment | trial on indictment

déclaration de culpabilité par voie d'acte d'accusation




arraignment | bill of indictment | charge | indictment

acte d'accusation


to rob somebody of the ball

enlever la balle à quelqu'un


to pass the ball to somebody

passer la balle à quelqu'un


become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone

cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We used to talk about the three fives rule. In other words, to be able to indict somebody for an organized crime offence, we had to prove and still have to prove, because this is still in effect, that a group of five people had committed an indictable offence punishable by imprisonment for five years and that these five people had acted this way for five years.

On parlait souvent de la règle des trois cinq, c'est-à-dire que pour être en mesure d'accuser quelqu'un de gangstérisme, il fallait démontrer—il faut toujours le démontrer parce que c'est toujours en vigueur—que c'était un groupe de cinq personnes, qu'elles avaient commis un crime punissable de cinq ans d'emprisonnement et que ces individus agissaient de la sorte depuis les cinq dernières années.


Mr. Rob Anders: Then what I'm taking from it, Mr. Chairman, is that an indictable offence is not a threat to national security, but that somehow somebody's going to determine what a pattern of indictable offences is and whether or not that pattern is a threat to national security.

M. Rob Anders: J'en conclus, monsieur le président, qu'une activité criminelle ne constitue pas nécessairement une menace envers la sécurité nationale. On demandera à quelqu'un de déterminer quel est le plan d'activités criminelles en cause, et si ce plan constitue une menace à la sécurité nationale?


In other words, there's no holistic process where you're informed that somebody has been charged with an indictable offence and you revoke.

Autrement dit, vous n'avez pas un dispositif complet qui vous permette de savoir qu'un individu a été condamné pour un acte criminel.


Mr. Alex Shepherd: There's no holistic system where somebody who is charged with an indictable offence is asked whether they are in receipt of a clearance from Transport Canada.

M. Alex Shepherd: Il n'y a donc pas un dispositif global et on ne demande pas à une personne accusée d'un acte criminel si elle a une autorisation de sécurité de Transports Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Without the word " knowingly" there, couldn't somebody who just doesn't know a young person's gang is involved in any indictable offences — would somebody be captured who just suggested that somebody join this organization, without knowing that the organization was connected with any criminality?

En l'absence du mot « sciemment », est-ce que la personne qui ne sait pas que le gang dont fait partie un jeune commet des actes criminels — est-ce que cette personne serait visée si elle a simplement suggéré au jeune de faire partie de cette organisation, sans savoir que l'organisation exerçait des activités criminelles?


w