Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industry's intentions just yesterday " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, the fact is that I was informed of the industry's intentions just yesterday morning and it was public information by yesterday afternoon.

Monsieur le Président, j'ai été mis au courant des intentions de ces entreprises hier matin seulement et l'information a été rendue publique en après-midi.


I understand that just yesterday counsel for one of the parties in the Pearson airport project wrote to the Minister for International Trade and advised that an American investor, with a 25-per-cent interest in the T1T2 partnership, intends to submit a notice of intent to submit a claim of arbitration under NAFTA if Bill C-28 passes because the legislation violates both Articles 1110 and 1105.

Je crois savoir qu'hier encore l'avocat de l'une des parties au projet de l'aéroport Pearson a écrit au ministre du Commerce international pour lui faire savoir qu'un investisseur américain, qui détient une participation de 25 p. 100 dans la société T1T2, entend notifier son intention de soumettre une plainte à l'arbitrage en vertu de l'ALÉNA si le projet de loi C-28 est adopté, ce texte étant à ses yeux contraire aussi bien à l'article 1110 qu'à l'article 1105.


Just yesterday the Liberal finance critic stated his intention to raise taxes.

Hier, le porte-parole des libéraux en matière de finances a affirmé son intention de hausser les impôts.


However, I think the American disaster in the Gulf of Mexico, just like other industrial or natural disasters of the past years or the catastrophic event the day before yesterday in Hungary, clearly proves that natural and industrial disasters can happen anywhere and at anytime.

Je pense cependant que la catastrophe américaine dans le golfe du Mexique, comme d’autres catastrophes industrielles ou naturelles de ces dernières années, ainsi que l’événement catastrophique d’avant-hier en Hongrie, prouvent clairement que les catastrophes naturelles et industrielles peuvent survenir partout et à tout moment.


I would, however, just like to add that we have no intention of weakening or postponing the environmental objectives for the car industry.

Toutefois, je voudrais simplement ajouter que nous n’avons aucunement l’intention d’abaisser ou de reporter les objectifs environnementaux du secteur de l’automobile.


Just yesterday, President Prodi presented the Commission’s programme in this area to the Council and also to the various Council formations, and it is therefore crucial that we bear in mind the diversity of platforms on which the strategy laid down in Lisbon was developed, with its implications for the fields of scientific research, education, the single market, industry and so forth.

Hier encore, le président Prodi présentait au Conseil le programme de la Commission dans ce domaine, ainsi que pour les différentes formations du Conseil. Il faut tenir compte de la diversité des plates-formes au sein desquelles la stratégie définie à Lisbonne se déploie, avec des implications dans les domaines de la recherche scientifique, de l'enseignement, du marché intérieur, de l'industrie, etc.


Meanwhile, in the social sphere, despite the statements of intent, fundamental decisions on protecting workers’ rights are being delayed, as happened here only yesterday when we discussed industrial restructuring.

Dans le domaine social, malgré les déclarations d'intention, les décisions fondamentales pour la défense des droits des travailleurs sont reportées, comme nous l'avons encore vu hier, ici même, au sujet des restructurations industrielles.


The Commissioner has just explained to us that of course the United States does not engage in industrial espionage; they clarified this in writing only yesterday.

M. le commissaire vient de nous déclarer : "il est évident que les États-Unis ne se livrent pas à des activités d’espionnage économique".


Yesterday in this House, the Prime Minister was questioned by the leader of the Bloc Quebecois, who asked him if he intented to hold a socio-economic summit like the one in Quebec City just yesterday.

Hier, en cette Chambre, le premier ministre a été interpellé par le chef du Parti réformiste qui lui demandait s'il avait l'intention de tenir un sommet socio-économique un peu semblable ou comparable à celui qui se tenait à Québec précisément hier.


The call for letters of intent closed just yesterday, and we look forward to reporting on the initial results in the coming weeks.

L'appel des lettres d'intention s'est clôturé tout juste hier; nous avons hâte de communiquer les résultats initiaux au cours des prochaines semaines.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

industry's intentions just yesterday ->

Date index: 2022-01-30
w