Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Dietetic Foods Industries of the EEC
Machinery specialized for particular industries

Traduction de «industry deserves particular » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association of the Food Industries for Particular Nutritional Uses of the European Union [ Association of Dietetic Foods Industries of the EEC ]

Association des industries des aliments diététiques de l'Union européenne [ IDACE | Association des industries des aliments diététiques de la CEE ]


Association of the Food Industries for Particular Nutritional Uses of the European Union

Association des industries des aliments diététiques de l'Union européenne | IDACE [Abbr.]


Safety of Household and Similar Electrical Appliances – Part 2: Particular Requirements for Spray Extraction Appliances, for Industrial and Commercial Use

Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues – Partie 2 : Règles particulières pour les appareils de nettoyage par pulvérisation et aspiration, à usage industriel et commercial


Safety of Household and Similar Electrical Appliances – Part 2: Particular Requirements for Floor Treatment and Floor Cleaning Machines, for Industrial and Commercial Use

Sécurité des appareils électrodomestiques et analogues – Partie 2 : Règles particulières pour les machines de traitement et de nettoyage des sols, à usage industriel et commercial


(b)activities of a commercial character | (c)activities of craftsmen | (d)activities of the professions | services shall in particular include:(a)activities of an industrial character

les services comprennent notamment:a)des activités de caractère industriel,b)des activités de caractère commercial,c)des activités artisanales,d)les activités des professions libérales


machinery specialized for particular industries

machines et appareils spécialisés pour industries particulières
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Three key factors of industrial competitiveness deserve particular attention: knowledge, innovation and entrepreneurship.

Trois facteurs clés de la compétitivité industrielle méritent une attention particulière: la connaissance, l'innovation et l'esprit d'entreprise.


Responsible business practices deserve specific attention and action in certain industries such as mining and logging where opportunities and risks of private investment for development are particularly high.

Les pratiques commerciales responsables méritent une attention et des actions particulières dans certains secteurs tels que l’exploitation minière et l’exploitation forestière, où les opportunités et les risques de l’investissement privé pour le développement sont particulièrement élevés.


In particular, risks related to the weak export performance in a context of industrial restructuring deserve attention.

En particulier, il convient de suivre attentivement les risques liés aux piètres résultats des exportations dans un contexte de restructuration industrielle.


Responsible business practices deserve specific attention and action in certain industries such as mining and logging where opportunities and risks of private investment for development are particularly high.

Les pratiques commerciales responsables méritent une attention et des actions particulières dans certains secteurs tels que l’exploitation minière et l’exploitation forestière, où les opportunités et les risques de l’investissement privé pour le développement sont particulièrement élevés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (CS) It is beyond doubt that the sphere of intellectual property rights, and particularly industrial property rights, deserves special care and attention.

– (CS) Il ne fait aucun doute que les droits de propriété intellectuelle, et notamment les droits de la propriété industrielle, nécessitent une attention et une protection particulières.


I think that this is an extremely narrow agenda, and I actually think that world trade deserves a very much broader approach, particularly in light of the fact that agriculture is a relatively small part of world trade if we compare it with industrial goods and services combined, for example.

Je pense que c’est un ordre du jour extrêmement étroit, et je suis d’avis que le commerce mondial mérite une approche beaucoup plus large, en particulier à la lumière du fait que l’agriculture représente une part relativement limitée des échanges mondiaux par rapport aux marchandises industrielles et aux services combinés, par exemple.


In any event, Mr President, I should very much like to thank the European Parliament for its contribution to the success of these important negotiations, which will enable the European Union to increase the opportunities for its air transport industry, which I believe is an industry that deserves credit for creating jobs in Europe and for showing us a particularly dynamic side to Europe and a Europe in which the development of transport goes hand in hand with a high level ...[+++]

En tout cas, Monsieur le Président, je tiens beaucoup à remercier le Parlement européen pour sa contribution à la réussite de cette grande négociation qui permettra à l’Union européenne d’élargir les possibilités de son industrie du transport aérien, industrie qui a eu, je crois, le mérite de créer des emplois en Europe et nous de montrer le visage d’une Europe particulièrement dynamique et d’une Europe où le développement du transport s’accompagne d’une grande sécurité et d’une grande qualité du transport.


Three key factors of industrial competitiveness deserve particular attention: knowledge, innovation and entrepreneurship.

Trois facteurs clés de la compétitivité industrielle méritent une attention particulière: la connaissance, l'innovation et l'esprit d'entreprise.


It has already been said: from now on, we will make a distinction between before and after the Martin report. We can truly say that this industry has, today, come of age, it has become a fully–fledged adult industry with its own particular characteristics and features, it has stopped being an appendage of the fishing industry and, therefore, it needs from us all the attention that any industry of a certain economic stature deserves.

Cela a déjà été dit : dorénavant, il y aura un "avant" et un "après" le rapport Martin, et nous pouvons réellement dire que ce secteur sort aujourd'hui d'une certaine "enfance" où il était à ce jour confiné ; il devient un secteur véritablement adulte, avec ses spécificités, ses particularités, il cesse d'être un appendice du secteur de la pêche et dès lors, il exige de notre part toute l'attention que méritent les secteurs d'une certaine importance économique.


The only matter which generated debate and which deserves a moment's consideration is this list of permitted substances, and, in particular, the fact that the various ingredients change all the time. These include the byproducts of the food industry which Mr Kinderman mentioned; new feedingstuffs arrive all the time, while others disappear.

Le seul point qui a suscité la discussion et qui mérite que l'on s'y arrête un instant, c'est cette fameuse liste positive des matières premières autorisées, et en particulier le fait que les diverses substances existantes changent continuellement, notamment les produits dérivés de l'industrie alimentaire évoqués par M. Kindermann ; sans cesse apparaissent de nouvelles substances dans les aliments pour animaux, alors que d'autres disparaissent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry deserves particular' ->

Date index: 2021-12-03
w