Based on the above, it is provisionally concluded that the low-priced dumped imports from the USA, which significantly undercut the prices of the Community industry during the IP and which also significantly increased in volume, have had a determining role in the material injury suffered by the Community industry, which is reflected in particular in the deterioration of its financial situation during the IP.
Sur la base de ce qui précède, il est provisoirement conclu que les importations à bas prix faisant l'objet d'un dumping en provenance des États-Unis, qui ont sensiblement sous-coté les prix pratiqués par l'industrie communautaire pendant la période d'enquête et dont les volumes ont connu une croissance considérable, ont joué un rôle déterminant dans le préjudice subi par l'industrie communautaire, qui s'est notamment traduit par la détérioration de sa situation financière au cours de la période d'enquête.