16. Bel
ieves that regional industrial strategies must be based on an integrated approach, including an employment, training, and education component, aimed at promoting growth sectors capable of creating sustainable local and regional jobs, especially for young people, e.g. in innovative SMEs, as part of the programme for the competitiveness of enterprises and SMEs (COSME); highlights the special role cities play in developing regional strategies for industrial areas; believes in this framework that cities are central to achieving smart growth; underlines, therefore, the fact that, in particular, cities with an old industrialised base
...[+++] offer an enormous potential, which the EU should explore to the full; calls on the Commission to engage in closer dialogue with the cities concerned with a view to raising the profile of cities as direct partners of the EU; 16. estime que des st
ratégies régionales industrielles doivent être fondées sur une approche intégrée incluant un volet sur l'emploi, la formation et l'éducation, afin de promouvoir les secteurs d'avenir porteurs d'emplois locaux et régionaux durables, en particulier pour les jeunes, par exemple dans des PME innovantes, dans le cadre du programme pour la compétitivité des entreprises et des PME (COSME); souligne le rôle particulier joué par les villes dans le développement de stratégies de développement régional pour les zones industrielles; est d'avis, dans ce contexte, que les villes jouent un rôle essentiel dans la mise en place d'u
...[+++]ne croissance intelligente; souligne par conséquent que les villes possédant en particulier une base industrielle ancienne recèlent un énorme potentiel que l'Union européenne devrait explorer pleinement; demande à la Commission de renforcer le dialogue avec les villes concernées de façon à ce que les villes gagnent en crédibilité en tant que partenaires directs de l'Union européenne;