Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "industry were foreseeable " (Engels → Frans) :

G. whereas the 10th European Development Fund foresees an amount of €156 million for Mauritania between 2008-2013 of which €47 million were dedicated to the improvement of governance and € 26 million to the removal of sunken ships in Nouadhibou bay to improve the safety and industrial activities in the bay,

G. considérant que le 10e Fonds européen de développement prévoit pour la Mauritanie, de 2008 à 2013, un montant de 156 millions EUR, dont 47 millions pour le développement de la gouvernance et 26 millions pour l'enlèvement des bateaux naufragés de la baie de Nouadhibou, afin d'y améliorer la sécurité et y promouvoir l'activité industrielle,


N. whereas the problems of the European textile industry were foreseeable, since the investments made by Chinese industry in this sector are well known, and this will not be an isolated case since similar situations exist in the production of other goods, such as footwear, and also in the bicycle industry, the car industry and the iron and steel industry, among others,

N. considérant que les difficultés de l'industrie textile européenne étaient prévisibles, car l'on connaît les investissements de l'industrie chinoise dans ce secteur et que ce ne sera pas un cas isolé car des situations pareilles se retrouvent dans la confection d'autres biens, comme la chaussure, mais aussi dans l'industrie du vélo, l'industrie automobile et la sidérurgie, notamment,


O. whereas the problems of the European textile industry were foreseeable, since the investments made by Chinese industry in this sector are well known, and this will not be an isolated case since similar situations exist in the production of other goods, such as footwear, and also in the bicycle industry, the car industry and the iron and steel industry, among others,

O. considérant que les difficultés de l'industrie textile européenne étaient prévisibles, car l'on connaît les investissements de l'industrie chinoise dans ce secteur et que ce ne sera pas un cas isolé car des situations pareilles se retrouvent dans la confection d'autres biens, comme la chaussure, mais aussi dans l'industrie du vélo, l'industrie automobile et la sidérurgie, notamment,


– (EL) Mr President, the problems in the European textile industry were foreseeable several years ago and they would not have been an isolated example, given that similar situations exist in the production of other goods, such as footwear, automobiles, steel etc.

- (EL) Monsieur le Président, les problèmes dans l’industrie textile européenne étaient prévisibles depuis quelques années et ils ne constituent pas un exemple isolé puisque des situations similaires existent dans la production d’autres biens, tels que les chaussures, les automobiles, l’acier, etc.


H. whereas no effective measures were taken to protect the EU’s textiles and clothing sector from the consequences – already foreseeable at that time – of China’s accession to the WTO, nor has anything been done since then to develop the sector industrially or commercially and hence minimise the repercussions that it is now undergoing,

H. considérant l'absence de mesures effectivement destinées à protéger le secteur textile et de l'habillement dans l'UE contre les répercussions, d'ores et déjà prévisibles, de l'adhésion de la Chine à l'OMC, de même que l'absence de mesures de valorisation industrielle et commerciale au cours de la période qui a suivi cette date et qui auraient permis de minimiser les incidences qui ne tarderont pas à se faire sentir sur le secteur des produits textiles et de l'habillement,


Confirming, as it were, the arguments raised by the member in the first part of this motion, the WTO as well the NAFTA secretariat concluded that not only was the American industry not suffering from Canadian imports, but that there was not even any threat that it would in the foreseeable future.

Venant confirmer en quelque sorte les éléments que le député soulève dans la première partie de cette motion, tant l'OMC que le secrétariat de l'ALENA ont conclu que non seulement l'industrie américaine ne subissait aucun préjudice du fait des importations canadiennes, mais qu'elle n'était même pas menacée d'en subir dans un avenir prévisible.


Then, you state that the industry must be consulted because you foresee the same kind of opposition that arose when the Tobacco Products Information Regulations were adopted.

Ensuite, vous dites vouloir tenir des consultations auprès de l'industrie parce que vous prévoyez le même type d'opposition que celle manifestée lors de l'adoption des règlements sur l'étiquetage des produits du tabac.


They were referring to all these problems they were experiencing in their industry or foreseeing because of the complex situation and the numerous challenges by the Americans.

Ils ont mieux compris par la suite qu'ils faisaient référence à tous ces problèmes qu'ils vivaient dans leur industrie et qu'ils voyaient aussi venir, pour la suite des choses, la complexité suite à ces contestations répétées des Américains.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'industry were foreseeable' ->

Date index: 2023-01-24
w