Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inequalities requires multi-stakeholder " (Engels → Frans) :

To support a transparent assessment of the opportunity, Tides Canada requires the Kuterra project and the Taste of BC project to be fully transparent and to disclose a wide range of performance metrics developed by a multi- stakeholder technical advisory committee.

Dans le but d'assurer la transparence de notre analyse, Tides Canada exige une transparence totale des projets Kuterra et Taste of BC, pour lesquels doivent être divulgués un large éventail de paramètres de rendement établis par un comité consultatif technique multilatéral.


1. Stresses the mutual benefits to be gained from cooperation between business and civil society, which can facilitate efforts to establish joint strategies, share knowledge and compare expectations; endorses wholeheartedly, therefore, the commitment made by the Commission to set up multi-stakeholder CSR platforms to step up cooperation between business and society on key social and environmental matters; stresses that corporate social responsibility may require statutory framework provisions and that voluntary measures can compleme ...[+++]

1. rappelle les avantages réciproques qu'offre la collaboration entre les entreprises et la société civile afin de faciliter la recherche de stratégies partagées et l'échange de connaissances et d'attentes communes; appuie donc énergiquement l'engagement pris par la Commission de créer des plateformes multilatérales dans le domaine de la responsabilité sociale (RSE), afin d'intensifier la collaboration entre les entreprises et la société sur les questions sociales et environnementales les plus importantes; souligne qu'un mode de fonctionnement social des entreprises peut impliquer un encadrement réglementaire et que des mesures volontaires peuvent ...[+++]


Either on proposal from a Member State or on its own initiative the Commission may decide, after consultation with the European Standardisation Organisations and all relevant stakeholders, including the European multi-stakeholder platform on ICT standardisation as set up by the Commission, to reference ICT technical specifications which are not national, European or international standards and meet the requirements set out in Annex II.

Sur proposition d'un État membre ou de sa propre initiative, la Commission, après consultation des organisations européennes de normalisation et de toutes les parties prenantes concernées, y compris la plateforme européenne pluripartite sur la normalisation des TIC, créée par la Commission, peut décider de faire référence aux spécifications techniques dans le domaine des TIC qui ne sont pas des normes nationales, européennes ou internationales et qui répondent aux exigences définies à l'annexe II.


In particular, Canada requires multi-stakeholder coordination of our HHR activities that transcends geographic, professional, and political boundaries in order to address the critical issues related to health human resources.

En particulier, le Canada a besoin d'une coordination multipartite de nos activités de RHS, qui transcende les frontières géographiques, professionnelles et politiques et qui traite des réels problèmes en ce domaine.


17. Stresses that the Action Plan should have a participatory and multi-stakeholder approach and focus on support for South African priorities, including action to combat the spread of HIV, the government's measures for economic recovery and the fight against economic inequality, foster social cohesion and ensure that economic benefits spread beyond the emerging financial elite, in line with the ASGISA and the BEE strategy;

17. souligne que le plan d'action devrait adopter une approche participative et multi-acteurs et mettre l'accent sur le soutien aux priorités sud-africaines, notamment à la lutte contre la propagation du sida, aux mesures gouvernementales de relance économique et à la lutte contre les inégalités économiques, encourager la cohésion sociale et veiller à ce que les bénéfices économiques soient répartis au-delà de l'élite financière, conformément à l'ASGISA et à la BEE;


17. Stresses that the Action Plan should have a participatory and multi-stakeholder approach and focus on support for South African priorities, including action to combat the spread of HIV, the government's measures for economic recovery and the fight against economic inequality, foster social cohesion and ensure that economic benefits spread beyond the emerging financial elite, in line with the ASGISA and the BEE strategy;

17. souligne que le plan d'action devrait adopter une approche participative et multi-acteurs et mettre l'accent sur le soutien aux priorités sud-africaines, notamment à la lutte contre la propagation du sida, aux mesures gouvernementales de relance économique et à la lutte contre les inégalités économiques, encourager la cohésion sociale et veiller à ce que les bénéfices économiques soient répartis au-delà de l'élite financière, conformément à l'ASGISA et à la BEE;


17. Stresses that the Action Plan should have a participatory and multi-stakeholder approach and focus on support for South African priorities including action to combat the spread of HIV, the government's measures for economic recovery and the fight against economic inequality, foster social cohesion and ensure that economic benefits spread beyond the emerging financial elite, in line with the ASGISA and the BEE strategy;

17. souligne que le plan d'action devrait adopter une approche participative et multi-acteurs et mettre l'accent sur le soutien aux priorités sud-africaines, notamment à la lutte contre la propagation du VIH, aux mesures gouvernementales de relance économique et à la lutte contre les inégalités économiques, encourager la cohésion sociale et veiller à ce que les bénéfices économiques soient répartis au-delà de l'élite financière, conformément à l'Initiative de croissance partagée et accélérée de l'Afrique du Sud (ASGISA) et à la politi ...[+++]


It noted that the amendments were generally consistent with the recommendations of the multi-stakeholder Regulatory Advisory Committee (RAC) (of which the Association is a member), adding that the amendments would help to clarify the Act’s purpose and strengthen requirements for timely review, which should provide project proponents and investors with greater confidence in terms of the predictability of Canada’s regulatory regime for resource development.

Elle souligne que les modifications reflètent généralement les recommandations du Comité consultatif de la réglementation (CCR) (un organisme multilatéral dont l’Association est membre), en ajoutant que celles-ci vont aider à clarifier l’objet de la Loi et à faire ressortir la nécessité d’accélérer le processus d’évaluation, ce qui devrait donner aux promoteurs de projets et aux investisseurs une plus grande confiance dans la prévisibilité du régime réglementaire canadien de l’exploitation des ressources.


10. RECOGNISES that obesity is a multi-causal condition which requires a comprehensive preventive approach, including multi-stakeholder efforts at local, regional, national, European and global levels;

10. RECONNAÎT que l'obésité est une pathologie dont les causes sont multiples, qui nécessite une approche préventive globale, y compris des efforts multiples de la part des acteurs concernés, que ce soit au niveau local, régional, national, européen ou mondial;


The multi-stakeholder committee unanimously recommended in 1992 that we put the NPRI as a requirement in CEPA.

Le comité multipartite a recommandé unanimement en 1992 que l'INRP devienne une exigence en vertu de la LCPE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inequalities requires multi-stakeholder' ->

Date index: 2023-11-06
w